diff --git a/account_move_template/i18n/es.po b/account_move_template/i18n/es.po index fb2ff124..19604b33 100644 --- a/account_move_template/i18n/es.po +++ b/account_move_template/i18n/es.po @@ -9,14 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-25 12:12+0000\n" +"Last-Translator: pere-aquarian \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite @@ -27,34 +28,38 @@ msgid "" " 'L2': {'partner_id': 2, 'amount': 200, 'name': 'some label 2'}, }\n" " " msgstr "" +"\n" +"Validar diccionario para sobreescribir líneas:\n" +"{'L1': {'partner_id': 1, 'amount': 100, 'name': 'some label'},\n" +" 'L2': {'partner_id': 2, 'amount': 200, 'name': 'some label 2'}, }\n" +" " #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (copy)" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form msgid "1250" -msgstr "" +msgstr "1250" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__account_id -#, fuzzy msgid "Account" -msgstr "Importe" +msgstr "Cuenta" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id msgid "Account Opt." -msgstr "" +msgstr "Cuenta Op." #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activo" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__amount @@ -65,30 +70,30 @@ msgstr "Importe" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form msgid "Analytic" -msgstr "" +msgstr "Analítica" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_account_id msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta analítica" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_tag_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_tag_ids msgid "Analytic Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas analíticas" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form msgid "Archive" -msgstr "" +msgstr "Archivar" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "Archivado" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form @@ -101,35 +106,34 @@ msgstr "Cancelar" #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_currency_id msgid "Company Currency" -msgstr "" +msgstr "Moneda la compañía" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form msgid "Compute Formula" -msgstr "" +msgstr "Calcular fórmula" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__computed msgid "Computed" -msgstr "" +msgstr "Calculado" #. module: account_move_template #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_run_action #: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_run_menu msgid "Create Entry from Template" -msgstr "" +msgstr "Crear asiento mediante plantilla" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form -#, fuzzy msgid "Create Journal Entry" -msgstr "Creado en" +msgstr "Crear asiento" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__create_uid @@ -151,30 +155,30 @@ msgstr "Creado en" #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__move_line_type__cr #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line_run__move_line_type__cr msgid "Credit" -msgstr "" +msgstr "Crédito" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__date msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__move_line_type__dr #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line_run__move_line_type__dr msgid "Debit" -msgstr "" +msgstr "Débito" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #, python-format msgid "Debit and credit of all lines are null." -msgstr "" +msgstr "Las líneas de débito y crédito son nulas." #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__move_line_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__move_line_type msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Dirección" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__display_name @@ -188,12 +192,12 @@ msgstr "Nombre mostrado" #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #, python-format msgid "Entry from template %s" -msgstr "" +msgstr "Asiento desde plantilla %s" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form msgid "Generate Journal Entry" -msgstr "" +msgstr "Generar asiento" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__id @@ -211,6 +215,9 @@ msgid "" "Check that the lines used in the formula really exists and have a lower " "sequence than the current line." msgstr "" +"Imposible calcular la fórmula con secuencia %s (fórmula: %s). Revise que las " +"líneas utilizadas en la fórmula existan y que tengan una secuencia menor que " +"la secuencia de la línea actual." #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0 @@ -219,6 +226,8 @@ msgid "" "Impossible to compute the formula of line with sequence %s (formula: %s): " "the syntax of the formula is wrong." msgstr "" +"Imposible calcular la fórmula de la línea con secuencia %s (fórmula: %s): la " +"sintaxis de la fórmula es errónea." #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 @@ -227,18 +236,19 @@ msgid "" "Invalid dictionary: {}\n" "{}" msgstr "" +"Diccionario inválido: {}\n" +"{}" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__is_refund #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__is_refund msgid "Is a refund?" -msgstr "" +msgstr "¿Es un abono?" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__journal_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search -#, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Diario" @@ -248,49 +258,49 @@ msgstr "Diario" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search msgid "Journal Entry Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de asiento" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form msgid "Journal Entry Template Line" -msgstr "" +msgstr "Línea de plantilla de asiento" #. module: account_move_template #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_action #: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_menu msgid "Journal Entry Templates" -msgstr "" +msgstr "Plantillas de asiento" #. module: account_move_template #: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line msgid "Journal Item Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de asiento" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #, python-format msgid "Keys must be line sequence, i..e, L1, L2, ..." -msgstr "" +msgstr "Las claves deben ser una línea de secuencia, p.e.: L1, L2, ..." #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form msgid "L1 * 0.2" -msgstr "" +msgstr "L1 * 0.2" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form msgid "L1 + L2 + L3" -msgstr "" +msgstr "L1 + L2 + L3" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form msgid "L2 - L1" -msgstr "" +msgstr "L2 - L1" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__name msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template____last_update @@ -320,12 +330,12 @@ msgstr "Última actualización en" #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__line_ids msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__template_id msgid "Move Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de asiento" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__name @@ -336,36 +346,35 @@ msgstr "Nombre" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Siguiente" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__note #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__note msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nota" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_line_id msgid "Originator Tax" -msgstr "" +msgstr "Impuesto origen" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__partner_id -#, fuzzy msgid "Override Partner" -msgstr "Empresa" +msgstr "Sobreescribir Contacto" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Sobreescribir" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #, python-format msgid "Overwrite value must be a valid python dict" -msgstr "" +msgstr "El valor de sobreescritura debe de ser un diccionario python válido" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__partner_id @@ -377,68 +386,70 @@ msgstr "Empresa" #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__payment_term_id msgid "Payment Terms" -msgstr "" +msgstr "Términos de pago" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__python_code msgid "Python Code" -msgstr "" +msgstr "Código Python" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0 #, python-format msgid "Python Code must be set for computed line with sequence %d." msgstr "" +"El código Python debe de establecerse para una línea calculada con secuencia " +"%d." #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__ref #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__ref msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia" #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "Reestablecer" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_run__state__select_template msgid "Select Template" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar plantilla" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Secuencia" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_run__state__set_lines msgid "Set Lines" -msgstr "" +msgstr "Establecer líneas" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__state msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_repartition_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_repartition_line_id msgid "Tax Repartition Line" -msgstr "" +msgstr "Línea de distribución de impuestos" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form msgid "Taxes" -msgstr "" +msgstr "Impuestos" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__template_id msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 @@ -447,16 +458,18 @@ msgid "" "The selected template (%s) is not in the same company (%s) as the current " "user (%s)." msgstr "" +"La plantilla seleccionada (%s) no es de la misma compañía (%s) que el " +"usuario actual (%s)." #. module: account_move_template #: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_line_sequence_template_uniq msgid "The sequence of the line must be unique per template!" -msgstr "" +msgstr "¡La secuencia de la línea debe ser única por plantilla!" #. module: account_move_template #: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_name_company_unique msgid "This name is already used by another template!" -msgstr "" +msgstr "¡El nombre ya se ha usado en otra plantilla!" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__type @@ -466,38 +479,39 @@ msgstr "Tipo" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id msgid "Used to compute the due date of the journal item." -msgstr "" +msgstr "Utilizada para calcular la fecha de vencimiento de un apunte." #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__input msgid "User input" -msgstr "" +msgstr "Introducción de usuario" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #, python-format msgid "Valid fields to overwrite are %s" -msgstr "" +msgstr "Los campos válidos a sobreescribir son %s" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id msgid "When amount is negative, use this account instead" -msgstr "" +msgstr "Cuando el total es negativo, usar esta cuenta en su lugar" #. module: account_move_template #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__wizard_id msgid "Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistente" #. module: account_move_template #: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line_run msgid "Wizard Lines to generate move from template" msgstr "" +"Las líneas del asistente para generar asientos a partir de una plantilla" #. module: account_move_template #: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_run msgid "Wizard to generate move from template" -msgstr "" +msgstr "Asistente para generar un asiento a partir de una plantilla" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0 @@ -507,6 +521,9 @@ msgid "" "update the template or modify the journal entry that will be generated by " "this wizard." msgstr "" +"Ha añadido una línea en el asistente. Esto no está permitido: debe o bien " +"actualizar la plantilla o modificar el asiento que será generado por este " +"asistente." #. module: account_move_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form @@ -514,6 +531,8 @@ msgid "" "You can refer to other lines using their sequence number e.g. L1 for " "line with sequence = 1. Examples:" msgstr "" +"Puede hacer referencia a otras líneas usando su número de secuencia. Por " +"ejemplo: L1 para la línea con secuencia 1. Ejemplos:" #. module: account_move_template #: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0 @@ -523,3 +542,6 @@ msgid "" "update the template or modify the journal entry that will be generated by " "this wizard." msgstr "" +"Ha eliminado una línea en el asistente. Esto no está permitido: debe o bien " +"actualizar la plantilla o modificar el asiento que será generado por este " +"asistente."