2
0

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_move_template
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_move_template/pt_BR/
This commit is contained in:
Adriano Prado 2023-11-22 14:01:17 +00:00 committed by Weblate
parent 60f5520897
commit cdf7942930

View File

@ -9,10 +9,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-01 23:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-22 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n" "Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"teams/23907/pt_BR/)\n" "23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,6 +29,11 @@ msgid ""
" 'L2': {'partner_id': 2, 'amount': 200, 'name': 'some label 2'}, }\n" " 'L2': {'partner_id': 2, 'amount': 200, 'name': 'some label 2'}, }\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Dicionário válido para substituir linhas de modelo:\n"
"{'L1': {'partner_id': 1, 'valor': 100, 'nome': 'algum rótulo'},\n"
" 'L2': {'partner_id': 2, 'valor': 200, 'nome': 'algum rótulo 2'}, }\n"
" "
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
@ -40,7 +45,7 @@ msgstr "%s (cópia)"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
msgid "&gt;" msgid "&gt;"
msgstr "" msgstr "&gt;"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
@ -56,7 +61,7 @@ msgstr "Conta"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id
msgid "Account if Negative" msgid "Account if Negative"
msgstr "" msgstr "Conta se Negativo"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__active #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__active
@ -78,13 +83,13 @@ msgstr "Analítico"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution_search #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_distribution_search
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_distribution_search #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search" msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr "" msgstr "Pesquisa de Distribuição Analítica"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_precision
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_precision #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_precision
msgid "Analytic Precision" msgid "Analytic Precision"
msgstr "" msgstr "Precisão Analítica"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
@ -120,7 +125,7 @@ msgstr "Calculado"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_run_action #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_run_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_run_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_run_menu
msgid "Create Entry from Template" msgid "Create Entry from Template"
msgstr "Criar Lançamento de Diário por Modelo" msgstr "Criar Lançamento pelo Modelo"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
@ -165,7 +170,7 @@ msgstr "Débito"
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Debit and credit of all lines are null." msgid "Debit and credit of all lines are null."
msgstr "Débito e crédito de todas as linhas são nulo." msgstr "Débito e crédito de todas as linhas são nulos."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__move_line_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__move_line_type
@ -179,7 +184,7 @@ msgstr "Direção"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar" msgstr "Nome Exibição"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
@ -191,7 +196,7 @@ msgstr "Lançamento do modelo %s"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__python_code #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__python_code
msgid "Formula" msgid "Formula"
msgstr "" msgstr "Fórmula"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
@ -204,7 +209,7 @@ msgstr "Gerar Lançamento de Diário"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Identificação" msgstr "ID"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
@ -215,6 +220,9 @@ msgid ""
"(formula: %(code)s). Check that the lines used in the formula really exists " "(formula: %(code)s). Check that the lines used in the formula really exists "
"and have a lower sequence than the current line." "and have a lower sequence than the current line."
msgstr "" msgstr ""
"Impossível calcular a fórmula da linha com sequência %(sequence)s (fórmula: "
"%(code)s). Verifique se as linhas utilizadas na fórmula realmente existem e "
"possuem uma sequência inferior à linha atual."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
@ -224,6 +232,8 @@ msgid ""
"Impossible to compute the formula of line with sequence %(sequence)s " "Impossible to compute the formula of line with sequence %(sequence)s "
"(formula: %(code)s): the syntax of the formula is wrong." "(formula: %(code)s): the syntax of the formula is wrong."
msgstr "" msgstr ""
"Impossível calcular a fórmula da linha com sequência %(sequence)s (fórmula: "
"%(code)s): a sintaxe da fórmula está errada."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
@ -233,6 +243,8 @@ msgid ""
"Invalid dictionary: %(exception)s\n" "Invalid dictionary: %(exception)s\n"
"%(msg)s" "%(msg)s"
msgstr "" msgstr ""
"Dicionário inválido:%(exception)s\n"
"%(msg)s"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__is_refund #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__is_refund
@ -276,22 +288,22 @@ msgstr "Modelo de Item de Diário"
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0 #: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Keys must be line sequence i.e. L1, L2, ..." msgid "Keys must be line sequence i.e. L1, L2, ..."
msgstr "" msgstr "As chaves devem ser uma sequência de linhas, ou seja, L1, L2, ..."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
msgid "L1 * 0.2" msgid "L1 * 0.2"
msgstr "" msgstr "L1 * 0.2"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
msgid "L1 + L2 + L3" msgid "L1 + L2 + L3"
msgstr "" msgstr "L1 + L2 + L3"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
msgid "L2 - L1" msgid "L2 - L1"
msgstr "" msgstr "L2 - L1"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__name
@ -487,7 +499,7 @@ msgstr "Linhas do Wizard para gerar lançamento pelo modelo"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_run #: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_run
msgid "Wizard to generate move from template" msgid "Wizard to generate move from template"
msgstr "Wizard para gerar lançamento pelo modelo" msgstr "Assistente para gerar lançamento pelo modelo"
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#. odoo-python #. odoo-python
@ -498,9 +510,9 @@ msgid ""
"update the template or modify the journal entry that will be generated by " "update the template or modify the journal entry that will be generated by "
"this wizard." "this wizard."
msgstr "" msgstr ""
"Você adicionou uma linha no wizard. Isto não é permitido: você deve " "Você adicionou uma linha no assistente. Isto não é permitido: você deve "
"atualizar o modelo ou modificar o lançamento de diário que será gerado por " "atualizar o modelo ou modificar o lançamento contábil manual que será gerado "
"este wizard." "por este assistente."
#. module: account_move_template #. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
@ -520,8 +532,9 @@ msgid ""
"update the template or modify the journal entry that will be generated by " "update the template or modify the journal entry that will be generated by "
"this wizard." "this wizard."
msgstr "" msgstr ""
"Você deletou uma linha no wizard. Isto não é permitido: você deve atualizar " "Você excluiu uma linha no assistente. Isto não é permitido: você deve "
"o modelo ou modificar o lançamento de diário que será gerado por este wizard." "atualizar o modelo ou modificar o lançamento contábil manual que será gerado "
"por este assistente."
#~ msgid "Account Opt." #~ msgid "Account Opt."
#~ msgstr "Conta Opc." #~ msgstr "Conta Opc."