2
0

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 70.0% (21 of 30 strings)

Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_journal_general_sequence
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_journal_general_sequence/hr/
This commit is contained in:
Bole 2023-05-25 12:44:10 +00:00 committed by Weblate
parent 3b4bd34dd3
commit 942dd2e00d

View File

@ -6,7 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-25 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -14,23 +15,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_journal_general_sequence
#. odoo-python
#: code:addons/account_journal_general_sequence/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "Account entry default numbering"
msgstr ""
msgstr "Zadano odbrojavanje računovodstvenih stavaka"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_journal__entry_number_sequence_id
msgid "Account entry number sequence"
msgstr ""
msgstr "Brojeni krug stavke"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model,name:account_journal_general_sequence.model_account_move_renumber_wizard
msgid "Account move entry renumbering wizard"
msgstr ""
msgstr "Čarobnjak za renumeraciju stavaka"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,help:account_journal_general_sequence.field_account_bank_statement_line__entry_number
@ -38,32 +40,32 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_journal_general_sequence.field_account_move_line__entry_number
#: model:ir.model.fields,help:account_journal_general_sequence.field_account_payment__entry_number
msgid "Automatic numbering, based on journal configuration."
msgstr ""
msgstr "Automatska renumeracija, bazirana na postavkama dnevnika."
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__available_sequence_ids
msgid "Available sequences"
msgstr ""
msgstr "Raspoložive sekvence"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_journal_general_sequence.account_move_renumber_wizard_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Otkaži"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Kreirao"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Kreirano"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_bank_statement_line__entry_number
@ -71,17 +73,17 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_line__entry_number
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_payment__entry_number
msgid "Entry Number"
msgstr ""
msgstr "Broj stavke"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.constraint,message:account_journal_general_sequence.constraint_account_move_entry_number_unique
msgid "Entry number must be unique per company."
msgstr ""
msgstr "Broj stavke mora biti jedinstven unutar tvrtke."
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_journal_general_sequence.account_move_renumber_wizard_view_form
@ -89,48 +91,50 @@ msgid ""
"If you have already filed and legalized your journals with the competent "
"authority, this action could change it. Continue?"
msgstr ""
"Ukoliko ste već podnesli porezni izvještaj, ova radnja bi moga izmjeniti "
"negove vrijednosti. Nastaviti?"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model,name:account_journal_general_sequence.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "Dnevnik"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model,name:account_journal_general_sequence.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
msgstr "Stavka dnevnika"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model,name:account_journal_general_sequence.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
msgstr "Stavka dnevnika"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Zadnje modificirano"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_general_sequence.field_account_move_renumber_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: account_journal_general_sequence
#. odoo-python
#: code:addons/account_journal_general_sequence/wizards/account_move_renumber_wizard.py:0
#, python-format
msgid "No account moves found."
msgstr ""
msgstr "Nisu pronađene temeljnice."
#. module: account_journal_general_sequence
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_journal_general_sequence.account_move_renumber_wizard_view_form
msgid "Renumber"
msgstr ""
msgstr "Renumeriraj"
#. module: account_journal_general_sequence
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_journal_general_sequence.account_move_renumber_wizard_view_form