2
0

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 76.0% (197 of 259 strings)

Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_asset_management
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_asset_management/pt_BR/
This commit is contained in:
Adriano Prado 2023-06-12 13:08:28 +00:00 committed by Weblate
parent 7abc155ad9
commit 9239911b69

View File

@ -28,16 +28,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-13 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-"
"financial-tools-8-0/language/pt_BR/)\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/"
"OCA-account-financial-tools-8-0/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_asset_management
#. odoo-python
@ -47,11 +47,13 @@ msgid ""
"\n"
"Error while processing asset '{ref}': {exception}"
msgstr ""
"\n"
"Erro ao processar o recurso '{ref}': {exception}"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.view_move_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Asset(s)</span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Ativo(s)</span>"
#. module: account_asset_management
#. odoo-python
@ -69,12 +71,12 @@ msgstr "Conta Patrimonial"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__carry_forward_missed_depreciations
msgid "Accumulate missed depreciations"
msgstr ""
msgstr "Acumular depreciações perdidas"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
msgstr "Ação necessária"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__active
@ -87,12 +89,12 @@ msgstr "Ativo"
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "Active Assets"
msgstr ""
msgstr "Ativos ativos"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "Atividades"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_decoration
@ -102,12 +104,12 @@ msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
msgstr "Estado da Atividade"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
msgstr "Ícone Tipo de Atividade"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
@ -124,7 +126,7 @@ msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__allow_reversal
msgid "Allow Reversal of journal entries"
msgstr ""
msgstr "Permitir estorno de entradas de diário"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__amount
@ -140,13 +142,13 @@ msgstr "Valor já Depreciado"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__analytic_distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__analytic_distribution
msgid "Analytic"
msgstr ""
msgstr "Analítica"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__analytic_distribution_search
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__analytic_distribution_search
msgid "Analytic Distribution Search"
msgstr ""
msgstr "Pesquisa de distribuição analítica"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_form
@ -157,7 +159,7 @@ msgstr "Informações Analíticas"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__analytic_precision
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr ""
msgstr "Precisão analítica"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_form
@ -165,7 +167,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_search
msgid "Archived"
msgstr ""
msgstr "Arquivado"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
@ -197,7 +199,7 @@ msgstr "Conta do Patrimônio"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_move__asset_count
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_payment__asset_count
msgid "Asset Count"
msgstr ""
msgstr "Contagem de ativos"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_group
@ -225,7 +227,7 @@ msgstr "Linha do Ativo"
#: model:ir.actions.server,name:account_asset_management.ir_cron_assets_generator_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:account_asset_management.ir_cron_assets_generator
msgid "Asset Management: Generate assets"
msgstr ""
msgstr "Gerenciamento de ativos: gerar ativos"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__name
@ -283,7 +285,7 @@ msgstr "Linha da tabela de depreciação do ativo"
#: code:addons/account_asset_management/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Asset name must be set in the label of the line."
msgstr ""
msgstr "O nome do Ativo deve ser definido no rótulo da linha."
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_profile
@ -314,12 +316,12 @@ msgstr "Ativos"
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "Assets to be corrected"
msgstr ""
msgstr "Ativos a serem corrigidos"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
msgstr "Contagem de anexos"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_profile__asset_product_item
@ -361,7 +363,7 @@ msgstr ""
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_group__child_ids
msgid "Child Asset Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupos de ativos filho"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__method_time
@ -373,6 +375,11 @@ msgid ""
" * Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the "
"time between 2 depreciations.\n"
msgstr ""
"Escolha o método a ser usado para calcular as datas e o número de linhas de "
"depreciação.\n"
"\t* Número de anos: Especifique o número de anos para a depreciação.\n"
"\t* Número de depreciações: Fixe o número de linhas de depreciação e o tempo "
"entre 2 depreciações.\n"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__method
@ -442,7 +449,7 @@ msgstr "Data de término"
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "Comput. Method"
msgstr ""
msgstr "Método Calculo"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__method
@ -492,7 +499,7 @@ msgstr "Resultados do Cálculo dos Ativos"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_asset_move_reverse_view_form
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Confirmar"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
@ -868,7 +875,7 @@ msgstr ""
"Se não definido, o sistema distribuirá uniformemente o valor a amortizar ao "
"longo dos anos, com base no número de anos. Portanto, o valor por ano será a "
"base de depreciação / número de anos.\n"
" Se definido, o sistema considerará se o ano atual é um ano bissexto. O "
"\tSe definido, o sistema considerará se o ano atual é um ano bissexto. O "
"valor a depreciar por ano será calculado como base de depreciação / (data de "
"término da depreciação - data de início + 1) * dias no ano atual."