[UPD] Update account_fiscal_year.pot
Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
This commit is contained in:
parent
f012f6a4b4
commit
8d291ea076
@ -18,6 +18,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -49,8 +54,3 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_fiscal_year
|
||||
# * account_fiscal_year
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22,6 +22,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "المؤسسات"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr "أنواع الفترات"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -53,7 +59,5 @@ msgstr "سنة مالية؟"
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr "لا يمكنك حذف فترة من نوع \"سنة مالية\""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr "نوع الفترة"
|
||||
#~ msgid "date.range.type"
|
||||
#~ msgstr "نوع الفترة"
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_fiscal_year
|
||||
# * account_fiscal_year
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21,6 +21,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Virksomheder"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr "Dato intervaltyper"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -51,8 +57,3 @@ msgstr "Er regnskabsår?"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr "Du kan ikke slette en intervaltype markeret som \"Regnskabsår\""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -23,6 +23,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr "Arten von Zeiträumen"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -55,7 +61,5 @@ msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie dürfen eine Zeitraumart mit Kennzeichen \"Geschäftsjahr\" nicht löschen"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr "date.range.type"
|
||||
#~ msgid "date.range.type"
|
||||
#~ msgstr "date.range.type"
|
||||
|
@ -24,6 +24,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Εταιρείες"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -54,8 +59,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -23,6 +23,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Compañías"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr "Tipos de rangos de fechas"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -54,7 +60,5 @@ msgstr "¿Es un ejercicio fiscal?"
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr "No puede eliminar un rango de fecha marcado como \"ejercicio fiscal\""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr "date.range.type"
|
||||
#~ msgid "date.range.type"
|
||||
#~ msgstr "date.range.type"
|
||||
|
@ -25,6 +25,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Compañías"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr "Tipo de Rangos de Fechas"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -58,7 +64,5 @@ msgstr ""
|
||||
"Tu no puedes eliminar un tipo de rangos de fechas con el indicador de "
|
||||
"\"periodo_fiscal\""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr "tipo.rango.fecha"
|
||||
#~ msgid "date.range.type"
|
||||
#~ msgstr "tipo.rango.fecha"
|
||||
|
@ -24,6 +24,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Compañías"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -54,8 +59,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -23,6 +23,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Yritykset"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -53,8 +58,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
@ -23,6 +24,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Sociétés"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr "Types de période"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -54,7 +61,5 @@ msgstr "Est une année fiscale ?"
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer une période cochée \"année fiscale\""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr "date.range.type"
|
||||
#~ msgid "date.range.type"
|
||||
#~ msgstr "date.range.type"
|
||||
|
@ -24,6 +24,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Sociétés"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr "Types de période"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -57,7 +63,5 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas supprimer un type de période avec l'étiquette \"année "
|
||||
"fiscale\""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr "date.range.type"
|
||||
#~ msgid "date.range.type"
|
||||
#~ msgstr "date.range.type"
|
||||
|
@ -24,6 +24,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Poduzeća"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr "Tipovi raspona datuma"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -55,7 +61,5 @@ msgstr "Je fiskalna godina?"
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr "Nije moguće brisanje raspona sa oznakom \"fiskalna_godina\""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr "date.range.type"
|
||||
#~ msgid "date.range.type"
|
||||
#~ msgstr "date.range.type"
|
||||
|
@ -25,6 +25,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Poduzeća"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr "Tipovi raspona datuma"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -56,7 +62,5 @@ msgstr "Je fiskalna godina?"
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr "Nije moguće brisanje raspona datuma sa oznakom \"fiskalna godina\""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr "date.range.type"
|
||||
#~ msgid "date.range.type"
|
||||
#~ msgstr "date.range.type"
|
||||
|
@ -23,6 +23,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Aziende"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr "Tipi di Intervalli di Date"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -55,7 +61,5 @@ msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è possibile rimuovere un intervallo di date con flag \"Anno Fiscale\""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr "date.range.type"
|
||||
#~ msgid "date.range.type"
|
||||
#~ msgstr "date.range.type"
|
||||
|
@ -23,6 +23,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Empresas"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -53,8 +58,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -24,6 +24,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Empresas"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr "Tipos de períodos"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -55,7 +61,5 @@ msgstr "É ano fiscal?"
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr "Você não pode apagar um tipo de período marcado como \"ano_fiscal\""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr "date.range.type"
|
||||
#~ msgid "date.range.type"
|
||||
#~ msgstr "date.range.type"
|
||||
|
@ -23,6 +23,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Spoločnosti"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -53,8 +58,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -24,6 +24,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Družbe"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -54,8 +59,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -23,6 +23,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Firmalar"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -53,8 +58,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -24,6 +24,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Firmalar"
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "Date Range Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
|
||||
msgid "Date Range Types"
|
||||
@ -54,8 +59,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_fiscal_year
|
||||
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
|
||||
msgid "date.range.type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user