diff --git a/account_chart_update/i18n/hr.po b/account_chart_update/i18n/hr.po index 949d53b1..174807ae 100644 --- a/account_chart_update/i18n/hr.po +++ b/account_chart_update/i18n/hr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-23 01:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-12 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-11 14:22+0000\n" "Last-Translator: Bole \n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "Language: hr\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__code_digits @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Postavke" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__continue_on_errors msgid "Continue On Errors" -msgstr "" +msgstr "Nastavi prilikom greške" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -209,53 +209,56 @@ msgstr "Postojeća konta se ažuriraju. Konta se traže prema šifri." msgid "" "Existing fiscal positions are updated. Fiscal positions are searched by name." msgstr "" +"Postojeće fiskalne pozicije će biti ažurirane. Pozicije se traže po imenu." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax msgid "Existing taxes are updated. Taxes are searched by name." -msgstr "" +msgstr "Postojeći porezi će biti ažurirani. Porezi se pretražuju po imenu." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Field options" -msgstr "" +msgstr "Opcije polja" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_ir_model_fields msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Polja" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_field_ids msgid "Fiscal position fields" -msgstr "" +msgstr "Polja fiskalnih pozicija" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__fiscal_position_id msgid "Fiscal position template" -msgstr "" +msgstr "Predložak fiskalne pozicije" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position msgid "" "Fiscal position that needs to be updated (new or updated in the template)." msgstr "" +"Fiskalne pozicije koje je potrebno ažurirati (nova ili ažurirana u " +"predlošku)." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__update_fiscal_position_id msgid "Fiscal position to update" -msgstr "" +msgstr "Fiskalne pozicije za ažuriranje" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fiscal_position_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Fiscal positions" -msgstr "" +msgstr "Fiskalne pozicije" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_matching_ids msgid "Fiscal positions matching" -msgstr "" +msgstr "Uparivanje fiskalnih pozicija" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__lang @@ -263,11 +266,13 @@ msgid "" "For records searched by name (taxes, fiscal positions), the template name " "will be matched against the record name on this language." msgstr "" +"Za zapise tražene po nazivu (porezi, fiskalne pozicije), naziv u predlošku " +"će biti usklađen sa nazivom zapisa na ovom jeziku." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "Generalne opcije" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -275,11 +280,13 @@ msgid "" "Here you can select the fields you want to check if\n" " they have been updated in the templates." msgstr "" +"Ovdje možete odabrati polja koja želite provjeriti \n" +" jesu li promijenjeni u predlošcima." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Here you can set the matching order." -msgstr "" +msgstr "Ovjde možete postaviti redosljed usklađivanja." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__id @@ -299,6 +306,8 @@ msgid "" "If set, the wizard will continue to the next step even if there are minor " "errors." msgstr "" +"Ako je označeno, čarobnjak će nastaviti na sljedeći korak čak i ako su se " +"pojavile manje greške." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -313,12 +322,12 @@ msgstr "" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__chart_template_ids msgid "Includes all chart templates." -msgstr "" +msgstr "Uključi sve predloške planova." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__lang msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Jezik" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching____last_update @@ -359,12 +368,12 @@ msgstr "Zadnje ažurirano dana" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Log" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Matching" -msgstr "" +msgstr "Usklađeni" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__matching_value @@ -372,48 +381,48 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__matching_value #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__matching_value msgid "Matching Value" -msgstr "" +msgstr "Usklađena vrijednost" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__log msgid "Messages and Errors" -msgstr "" +msgstr "Poruke i greške" #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Missing XML-ID." -msgstr "" +msgstr "Nedostaje XML-ID." #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Name or description not found." -msgstr "" +msgstr "Ime ili opis nisu pronađeni." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_accounts msgid "New Accounts" -msgstr "" +msgstr "Nova konta" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_taxes msgid "New Taxes" -msgstr "" +msgstr "Novi porezi" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_fps msgid "New fiscal positions" -msgstr "" +msgstr "Nove fiskalne pozicije" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_account__type__new #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__type__new #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_tax__type__new msgid "New template" -msgstr "" +msgstr "Novi predložak" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -425,38 +434,38 @@ msgstr "Sljedeći" #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "No account found with this code." -msgstr "" +msgstr "Nije pronađen konto sa ovom šifrom." #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "No fiscal position found with this name." -msgstr "" +msgstr "Nije pronađena fiskalna pozicija ovog imena." #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "No real account found for template account with ID %s" -msgstr "" +msgstr "Nije pronađen konto za predložak konta sa ID %s" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__code_digits msgid "No. of Digits to use for account code" -msgstr "" +msgstr "Broj znakova za šifru konta" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Note: Only the changed fields are updated." -msgstr "" +msgstr "Napomena: Samo promijenjena polja su ažurirana." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__notes msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Bilješke" #. module: account_chart_update #. odoo-python @@ -467,11 +476,14 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Jedna ili više grešaka su detektirani!\n" +" \n" +"%s" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Other options" -msgstr "" +msgstr "Ostale opcije" #. module: account_chart_update #. odoo-python @@ -483,12 +495,12 @@ msgstr "" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Prethodni" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Records to create/update" -msgstr "" +msgstr "Zapisi za kreiranje/ažuriranje" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__recreate_xml_ids @@ -496,12 +508,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__recreate_xml_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__recreate_xml_ids msgid "Recreate missing XML-IDs" -msgstr "" +msgstr "Ponovo kreiraj nedostajuće XML-IDjeve" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_new_account_number msgid "Rejected New Account Number" -msgstr "" +msgstr "Odbijena nova šifra konta" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_updated_account_number @@ -511,7 +523,7 @@ msgstr "" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts__state__ready msgid "Select records to update" -msgstr "" +msgstr "Odaberi zapise za ažuriranje" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__sequence @@ -519,7 +531,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Sekvenca" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__state @@ -529,60 +541,60 @@ msgstr "Status" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Summary of created objects" -msgstr "" +msgstr "Sažetak kreiranih objekata" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Summary of updated objects" -msgstr "" +msgstr "Sažetak ažuriranih objekata" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__type_tax_use msgid "Tax Type" -msgstr "" +msgstr "Tip poreza" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_field_ids msgid "Tax fields" -msgstr "" +msgstr "Polja poreza" #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Tax is disabled." -msgstr "" +msgstr "Porez je onemogućen." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__tax_id msgid "Tax template" -msgstr "" +msgstr "Predložak poreza" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax msgid "Tax that needs to be updated (new or updated in the template)." -msgstr "" +msgstr "Porez je potrebno ažurirati (novi ili ažurirani u predlošku)." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_tax__type__deleted msgid "Tax to deactivate" -msgstr "" +msgstr "Porez za deaktivaciju" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__update_tax_id msgid "Tax to update" -msgstr "" +msgstr "Porez za ažuriranje" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Taxes" -msgstr "" +msgstr "Porezi" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_matching_ids msgid "Taxes matching" -msgstr "" +msgstr "Uskladeni porezi" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -598,7 +610,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "To deactivate: not in the template" -msgstr "" +msgstr "Za deaktivirati: nije u predlošku" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__type @@ -610,42 +622,42 @@ msgstr "Tip" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Update Chart Template" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj predložak kontnog plana" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_account msgid "Update Tax Accounts" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj konta poreza" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_tags msgid "Update Tax Tags" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj oznake konta" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Update Taxes, fiscal positions or chart of accounts." -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj poreze, fiskalne pozicije ili kontni plan." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_account msgid "Update account_id field on existing Tax repartition lines" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj account_id polje na postojećim redcima raspodjele poreza" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account msgid "Update accounts" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj konta" #. module: account_chart_update #: model:ir.actions.act_window,name:account_chart_update.action_wizard_update_chart msgid "Update chart of accounts" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj kontni plan" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Update chart template" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj predložak kontnog plana" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__update_chart_wizard_id @@ -656,122 +668,121 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__update_chart_wizard_id msgid "Update chart wizard" -msgstr "" +msgstr "Čarobnjak za ažuriranje plana" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_fiscal_position msgid "Update fiscal positions" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj fiskalne pozicije" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Update records?" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj zapise?" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_tags msgid "Update tag_ids field on existing Tax repartition lines" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj polje tag_ids na postojećim redcima raspodjele poreza" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax msgid "Update taxes" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj poreze" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_accounts msgid "Updated Accounts" -msgstr "" +msgstr "Ažuriranih konta" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_taxes msgid "Updated Taxes" -msgstr "" +msgstr "Ažuriranih poreza" #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated account %s." -msgstr "" +msgstr "Ažuriran konto %s." #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated account %s. (Recreated XML-ID)" -msgstr "" +msgstr "Ažuriran konto %s. (XML-ID ponovo kreiran)" #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated fiscal position %s." -msgstr "" +msgstr "Ažurirana fiskalna pozicija %s." #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated fiscal position %s. (Recreated XML-ID)" -msgstr "" +msgstr "Ažurirana fiskalna pozicija %s. (Ponovo kreiran XML-ID)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_fps msgid "Updated fiscal positions" -msgstr "" +msgstr "Ažurirane fiskalne pozicije" #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated tax %s." -msgstr "" +msgstr "Ažuriran porez %s." #. module: account_chart_update #. odoo-python #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated tax %s. (Recreated XML-IDs)" -msgstr "" +msgstr "Ažuriran porez %s. (Ponovo kreiran XML-ID)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_account__type__updated #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__type__updated #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_tax__type__updated msgid "Updated template" -msgstr "" +msgstr "Ažuriran predložak" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_account_matching -#, fuzzy msgid "Wizard Account Matching" -msgstr "Odgovarajuća Konta" +msgstr "Čarobnjak za usklađivanje konta" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_fp_matching msgid "Wizard Fiscal Position Matching" -msgstr "" +msgstr "Čarobnjak za usklađivanje fiskalnih pozicija" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_matching msgid "Wizard Matching" -msgstr "" +msgstr "Čarobnjak za usklađivanje" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_tax_matching msgid "Wizard Tax Matching" -msgstr "" +msgstr "Čarobnjak za usklađivanje poreza" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts msgid "Wizard Update Charts Accounts" -msgstr "" +msgstr "Čarobnjak za ažuriranje Kontnog plana" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts__state__done msgid "Wizard completed" -msgstr "" +msgstr "Čarobnjak završio" #. module: account_chart_update #. odoo-python