2
0

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_usability
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_usability/pt/
This commit is contained in:
Pedro Castro Silva 2023-01-02 22:21:29 +00:00 committed by Weblate
parent 4c0b76b441
commit 7e24d2d411

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-13 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-03 02:19+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n" "Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_group #: model:ir.model,name:account_usability.model_account_group
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Etiquetas de Contas"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh
msgid "Account Template" msgid "Account Template"
msgstr "" msgstr "Modelo de Conta"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model:ir.actions.act_window,name:account_usability.account_account_template_action #: model:ir.actions.act_window,name:account_usability.account_account_template_action
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Modelos de Conta"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_search
msgid "Account Type" msgid "Account Type"
msgstr "" msgstr "Tipo de Conta"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_account_tag__account_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_account_tag__account_ids
@ -97,17 +97,17 @@ msgstr "Parâmetros de Configuração"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_form
msgid "Default Taxes" msgid "Default Taxes"
msgstr "" msgstr "Impostos Predefinidos"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh
msgid "Expense Account" msgid "Expense Account"
msgstr "" msgstr "Conta de Gastos"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_fiscal_position_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_fiscal_position_template_form
msgid "Extra configuration" msgid "Extra configuration"
msgstr "" msgstr "Configuração extra"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model:ir.actions.act_window,name:account_usability.account_fiscal_position_template_action #: model:ir.actions.act_window,name:account_usability.account_fiscal_position_template_action
@ -119,42 +119,42 @@ msgstr "Modelos de Posições Fiscais"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "" msgstr "Agrupar Por"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh
msgid "Income Account" msgid "Income Account"
msgstr "" msgstr "Conta de Receitas"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_form
msgid "Internal notes..." msgid "Internal notes..."
msgstr "" msgstr "Notas internas ..."
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_fiscal_position_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_fiscal_position_template_form
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "" msgstr "Nota"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_account_template_form
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "" msgstr "Notas"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh
msgid "Payable Account" msgid "Payable Account"
msgstr "" msgstr "Conta a Pagar"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_form
msgid "Properties" msgid "Properties"
msgstr "" msgstr "Propriedades"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_chart_template_seacrh
msgid "Receivable Account" msgid "Receivable Account"
msgstr "" msgstr "Conta a Receber"
#. module: account_usability #. module: account_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.res_config_settings_view_form