Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 98.8% (260 of 263 strings) Translation: account-financial-tools-15.0/account-financial-tools-15.0-account_asset_management Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-15-0/account-financial-tools-15-0-account_asset_management/es/
This commit is contained in:
parent
fae4175934
commit
6020b197d0
@ -25,14 +25,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-20 01:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-20 01:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-09 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luis D. Lafaurie <luislafaurie@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/models/account_asset.py:0
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.view_move_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Asset(s)</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Activo(s)</span>"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
@ -64,44 +64,44 @@ msgstr "Cuenta de activo"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__carry_forward_missed_depreciations
|
||||
msgid "Accumulate missed depreciations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acumular amortizaciones pendientes"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acción requerida"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Active Assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activos en curso"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actividades"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Decoración de actividad de excepción"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado de la actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icono de tipo de actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__allow_reversal
|
||||
msgid "Allow Reversal of journal entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autorizar deshacer asientos contables"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__amount
|
||||
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Cuenta analítica"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__analytic_tag_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__analytic_tag_ids
|
||||
msgid "Analytic tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiquetas analíticas"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_form
|
||||
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivado"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
|
||||
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Cuenta de activo"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_move__asset_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_payment__asset_count
|
||||
msgid "Asset Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de activos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_group
|
||||
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Líneas de activo"
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:account_asset_management.ir_cron_assets_generator
|
||||
#: model:ir.cron,name:account_asset_management.ir_cron_assets_generator
|
||||
msgid "Asset Management: Generate assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestión de activos: generar activos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__name
|
||||
@ -233,13 +233,13 @@ msgstr "Nombre de activo"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_move_line__asset_profile_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_search
|
||||
msgid "Asset Profile"
|
||||
msgstr "Categoría de activo"
|
||||
msgstr "Categoría del activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.account_asset_profile_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.account_asset_profile_menu
|
||||
msgid "Asset Profiles"
|
||||
msgstr "Categorías de activo"
|
||||
msgstr "Categorías del activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset_management.selection__account_asset_line__type__remove
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Eliminación de activo"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_remove__date_remove
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Asset Removal Date"
|
||||
msgstr "Fecha de eliminación de activo"
|
||||
msgstr "Fecha de eliminación del activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_remove__account_sale_id
|
||||
@ -275,14 +275,14 @@ msgstr "Línea de amortización del activo"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Asset name must be set in the label of the line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nombre del activo debe establecerse en la etiqueta de la línea."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_tree
|
||||
msgid "Asset profile"
|
||||
msgstr "Categoría de activo"
|
||||
msgstr "Categoría del activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
|
||||
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Eliminación del activo."
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_recompute_trigger
|
||||
msgid "Asset table recompute triggers"
|
||||
msgstr "Disparadores de recálculo de la tabla del activo"
|
||||
msgstr "Lanzadores de recálculo de la tabla del activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.account_asset_action
|
||||
@ -307,12 +307,12 @@ msgstr "Activos"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Assets to be corrected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activos a ser corregidos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de adjuntos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_profile__asset_product_item
|
||||
@ -322,10 +322,10 @@ msgid ""
|
||||
"this setting, an accounting entry will be created by product item. So, there "
|
||||
"will be an asset by product item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por defecto durante la validación de una factura se crea un activo por línea "
|
||||
"de factura así como un apunte por línea de factura. Con esta configuración, "
|
||||
"se creará un apunte contable por artículo del producto. Por lo tanto habrá "
|
||||
"un activo por producto."
|
||||
"Por defecto, durante la validación de una factura se crea un activo por "
|
||||
"línea de factura así como un apunte por línea de factura. Con esta "
|
||||
"configuración se creará un apunte contable por artículo del producto. Por lo "
|
||||
"tanto, habrá un activo por producto."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__days_calc
|
||||
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_group__child_ids
|
||||
msgid "Child Asset Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupos de subcuentas de activos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__method_time
|
||||
@ -366,6 +366,11 @@ msgid ""
|
||||
" * Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the "
|
||||
"time between 2 depreciations.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seleccione el método para calcular las fechas y el número de líneas de "
|
||||
"amortización.\n"
|
||||
" * Número de años: especifique el número de años de la amortización.\n"
|
||||
" * Número de amortizaciones: fije el número de líneas de amortización y el "
|
||||
"tiempo entre 2 amortizaciones.\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__method
|
||||
@ -432,7 +437,7 @@ msgstr "Fecha de terminación"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Comput. Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Método de cálculo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__method
|
||||
@ -464,7 +469,7 @@ msgstr "Calcular amortizaciones"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_compute.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute Assets errors"
|
||||
msgstr "Calcular Errores de activos"
|
||||
msgstr "Calcular errores en los activos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_compute.py:0
|
||||
@ -480,7 +485,7 @@ msgstr "Calcular resultados de Activos"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_asset_move_reverse_view_form
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
|
||||
@ -538,9 +543,7 @@ msgstr "Fecha"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_recompute_trigger__date_trigger
|
||||
msgid "Date of the event triggering the need to recompute the Asset Tables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fecha de disparo del evento de la necesidad de recálculo de las tablas de "
|
||||
"activo."
|
||||
msgstr "Fecha del evento que hace recalcular las tablas del activo."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__line_days
|
||||
@ -551,7 +554,7 @@ msgstr "Dias"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_account__asset_profile_id
|
||||
msgid "Default Asset Profile when creating invoice lines with this account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Categoría de activo por defecto cuando se creen líneas de factura con esta "
|
||||
"Categoría del activo por defecto cuando se creen líneas de factura con esta "
|
||||
"cuenta."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
@ -588,7 +591,7 @@ msgstr "Decreciente-Lineal sólo está soportado para el método de tiempo = Añ
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
|
||||
msgid "Delete/Reverse Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borrar/Deshacer movimiento"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__account_expense_depreciation_id
|
||||
@ -683,17 +686,17 @@ msgstr "Borrador"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Duplicate reporting entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duplicar asientos en el reporte"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_report_account_asset_management_asset_report_xls
|
||||
msgid "Dynamic XLS asset report generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generador dinámico de informes de activos en XLS"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_account_asset_report__date_to
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha de finalización"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__method_end
|
||||
@ -720,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.account_asset_report_menu
|
||||
msgid "Financial Assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activos Financieros"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.wiz_account_asset_report_action
|
||||
@ -728,22 +731,22 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.wiz_account_asset_report_menu
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_account_asset_report_view_form
|
||||
msgid "Financial Assets report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe de Activos Financieros"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguidores"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_channel_ids
|
||||
msgid "Followers (Channels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguidores (Canales)"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguidores (Empresas)"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_type_icon
|
||||
@ -780,7 +783,7 @@ msgstr "Generar asientos de eliminación"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_account_asset_report_view_form
|
||||
msgid "Generate Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generar informe"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__move_line_check
|
||||
@ -812,24 +815,24 @@ msgstr "ID"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icono"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icono para indicar una actividad de excepción."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_unread
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_has_sms_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si está marcado, algunos mensajes tienen error de envío."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__carry_forward_missed_depreciations
|
||||
@ -840,11 +843,16 @@ msgid ""
|
||||
" carried forward to the first depreciation line of the current open\n"
|
||||
" period."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si se crea un activo en un periodo fiscal ya cerrado,\n"
|
||||
" la cantidad de amortización acumulada que no se haya podido "
|
||||
"registrar será\n"
|
||||
" llevada a la primera línea de amortización del periodo actualmente\n"
|
||||
" abierto."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_wiz_asset_move_reverse__journal_id
|
||||
msgid "If empty, uses the journal of the journal entry to be reversed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si está vacío, utiliza el diario del asiento a ser revertido."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__use_leap_years
|
||||
@ -871,6 +879,9 @@ msgid ""
|
||||
"depreciation line will prompt the option to reverse the journal entry, "
|
||||
"instead of deleting them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si se marca, cuando se presione el botón Borrar/Retroceder Movimiento en una "
|
||||
"línea de amortización ya publicada, se lanzará la opción de modificar el "
|
||||
"asiento en lugar de borrarlo."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/models/account_asset.py:0
|
||||
@ -881,7 +892,7 @@ msgstr "Valor ilegal %s en asset.method."
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_account_asset_report__draft
|
||||
msgid "Include draft assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incluir activos en borrador"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
@ -890,6 +901,8 @@ msgid ""
|
||||
"Inconsistent reporting structure.\n"
|
||||
"Please correct Asset Group '%s' (id %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estructura inconsistente del informe.\n"
|
||||
"Por favor, corrija el grupo del activo '%s' (id %s)"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__prorata
|
||||
@ -915,7 +928,7 @@ msgstr "Asiento de saldo inicial"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es seguidor"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__journal_id
|
||||
@ -1005,17 +1018,17 @@ msgstr "Lineal hasta Valor de rescate"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adjunto principal"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error de envío de mensaje"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensajes"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__account_min_value_id
|
||||
@ -1027,7 +1040,7 @@ msgstr "Cuenta para pérdida de valor"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing depreciation table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falta la tabla de amortización"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_profile.py:0
|
||||
@ -1052,22 +1065,22 @@ msgstr "Nombre"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New Acquisitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adquisiciones nuevas"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_date_deadline
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vencimiento de la siguiente actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resumen de la siguiente actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de la siguiente actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__remaining_value
|
||||
@ -1078,7 +1091,7 @@ msgstr "Amortización del siguiente período"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__note
|
||||
@ -1098,13 +1111,13 @@ msgstr "Notas"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de acciones"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_profile.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number of Depreciations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de depreciaciones"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
@ -1123,22 +1136,22 @@ msgstr "Número de años o fecha de finalización"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de errores"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages which requires an action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de mensajes con error de entrega"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__message_unread_counter
|
||||
msgid "Number of unread messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de mensajes sin leer"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset_management.selection__account_asset_recompute_trigger__state__open
|
||||
@ -1153,7 +1166,7 @@ msgstr "Otra información"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_group__parent_id
|
||||
msgid "Parent Asset Group"
|
||||
msgstr "Grupo de activo padre"
|
||||
msgstr "Grupo de activos padre"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_group__parent_path
|
||||
@ -1169,13 +1182,13 @@ msgstr "Empresa"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Period Depreciation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Periodo de amortización"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Period End Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor al final del periodo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__method_period
|
||||
@ -1187,7 +1200,7 @@ msgstr "Longitud del periodo"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Period Start Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor al comienzo del periodo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__method_period
|
||||
@ -1267,10 +1280,10 @@ msgid ""
|
||||
"Account' or 'Min-Value Account' "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Política para el asiento de eliminación\n"
|
||||
"* Valor residual: El valor no amortizado será llevado a la \"Cuenta de valor "
|
||||
"residual\"\n"
|
||||
"* Ganancia/Pérdida en la venta: La ganancia o pérdida será llevada a la "
|
||||
"\"Cuenta para ganancia de valor\" o a la \"Cuenta para pérdida de valor\""
|
||||
" * Valor residual: el valor no amortizado será llevado a la \"Cuenta de "
|
||||
"valor residual\"\n"
|
||||
" * Ganancia/Pérdida en la venta: la ganancia o pérdida será llevada a la "
|
||||
"\"Cuenta para ganancia de valor\" o a la \"Cuenta para pérdida de valor\" "
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_remove__date_remove
|
||||
@ -1301,7 +1314,7 @@ msgstr "Eliminado"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removed Assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activos eliminados"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:0
|
||||
@ -1319,7 +1332,7 @@ msgstr "Cuenta de valor residual"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_user_id
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuario responsable"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_compute_view_form_result
|
||||
@ -1329,23 +1342,23 @@ msgstr "Resultados:"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_asset_move_reverse__date_reversal
|
||||
msgid "Reversal date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha de reversión"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_asset_move_reverse_view_form
|
||||
msgid "Reverse Journal Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Revertir asiento"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reverse Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Revertir movimiento"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_wiz_asset_move_reverse
|
||||
msgid "Reverse posted journal entry on depreciation line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Revertir asiento publicado en la línea de amortización"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset_management.selection__account_asset__state__open
|
||||
@ -1356,7 +1369,7 @@ msgstr "En ejecución"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_has_sms_error
|
||||
msgid "SMS Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error en la entrega del SMS"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_remove__sale_value
|
||||
@ -1378,7 +1391,7 @@ msgstr "Buscar grupo de activo"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_search
|
||||
msgid "Search Asset Profile"
|
||||
msgstr "Buscar categoría de activo"
|
||||
msgstr "Buscar la categoría del activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_line__init_entry
|
||||
@ -1402,7 +1415,7 @@ msgstr "Omitir estado borrador"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_account_asset_report__date_from
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha de inicio"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_recompute_trigger__state
|
||||
@ -1430,6 +1443,10 @@ msgid ""
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estado basado en actividades\n"
|
||||
"Vencida: la fecha tope ya ha pasado\n"
|
||||
"Hoy: la fecha tope es hoy\n"
|
||||
"Planificada: futuras actividades."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/models/account_asset.py:0
|
||||
@ -1446,6 +1463,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The 'account' field is a mandatory entry of the '_xls_%s_fields' list !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El campo 'cuenta' es una entrada obligatoria en la lista '_xls_%s_fields'."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/models/account_account.py:0
|
||||
@ -1453,7 +1471,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Asset Account defined in the Asset Profile must be equal to the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La cuenta de activo definida en la categoría de activo debe ser igual a la "
|
||||
"La cuenta del activo definida en la categoría de activo debe ser igual a la "
|
||||
"cuenta."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
@ -1494,7 +1512,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__method_number
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_profile__method_number
|
||||
msgid "The number of years needed to depreciate your asset"
|
||||
msgstr "El número de años necesario para amortización su activo"
|
||||
msgstr "El número de años necesario para amortizar su activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:0
|
||||
@ -1520,6 +1538,7 @@ msgid ""
|
||||
"The Depreciation Base is calculated as follows:\n"
|
||||
"Purchase Value - Salvage Value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta cantidad representa el valor inicial del activo.\n"
|
||||
"El valor del activo se calcula de la siguiente forma:\n"
|
||||
"Valor de compra - valor de rescate."
|
||||
|
||||
@ -1527,7 +1546,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This invoice created the asset(s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esta factura ha creado el/los activo(s): %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__method_time
|
||||
@ -1539,7 +1558,7 @@ msgstr "Método de tiempo"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Tot. Depreciation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amortización total"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
|
||||
@ -1550,7 +1569,7 @@ msgstr "Días totales"
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Totals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amortización total"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_recompute_trigger__date_trigger
|
||||
@ -1565,28 +1584,28 @@ msgstr "Tipo"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de actividad de excepción registrada."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undetermined error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error indeterminado"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_unread
|
||||
msgid "Unread Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensajes no leídos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_unread_counter
|
||||
msgid "Unread Messages Counter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de mensajes no leídos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_asset_move_reverse__journal_id
|
||||
msgid "Use Specific Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilizar diario específico"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__use_leap_years
|
||||
@ -1613,12 +1632,12 @@ msgstr "Ver asiento"
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensajes del sitio web"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__state
|
||||
@ -1632,10 +1651,10 @@ msgid ""
|
||||
"When the removal entries are generated, the asset goes into the 'Removed' "
|
||||
"status."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando se crea un activo, el estado es 'Borrador'.\n"
|
||||
"Si el activo es confirmado, el estado pasa a 'En ejecución' y las líneas de "
|
||||
"amortización pueden ser creadas en la contabilizada.\n"
|
||||
"Si se crea la última línea de amortización, el activo pasa a estado "
|
||||
"Cuando se crea un activo, su estado es 'Borrador'.\n"
|
||||
"Si el activo se confirma, su estado pasa a 'En ejecución' y las líneas de "
|
||||
"amortización pueden ser publicadas en la contabilidad.\n"
|
||||
"Si la última línea de amortización se publica, el activo pasa a estado "
|
||||
"'Cerrado'.\n"
|
||||
"Cuando se generan los asientos de eliminación, el activo pasa a estado "
|
||||
"'Eliminado'."
|
||||
@ -1654,7 +1673,7 @@ msgid ""
|
||||
"You should generate such entries from the asset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No está autorizado a enlazar un asiento contable a un activo.\n"
|
||||
"Debe generar Debe generar los asientos desde el activo."
|
||||
"Debe generar los asientos desde el activo."
|
||||
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_line.py:0
|
||||
@ -1783,7 +1802,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_asset_management
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.wiz_account_asset_report_view_form
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "o"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete Move"
|
||||
#~ msgstr "Borrar asiento"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user