2
0

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100,0% (17 of 17 strings)

Translation: account-financial-tools-11.0/account-financial-tools-11.0-account_lock_date_update
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-11-0/account-financial-tools-11-0-account_lock_date_update/de/
This commit is contained in:
Rudolf Schnapka 2018-10-10 13:33:30 +00:00 committed by syera bonneaux
parent fcd280c6a1
commit 5c92bf8a11

View File

@ -9,19 +9,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
msgid "Account Update Lock_date"
msgstr ""
msgstr "Kontoänderungs-Sperrdatum"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
@ -71,12 +72,12 @@ msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date_fiscalyear_lock_date
msgid "Lock Date"
msgstr ""
msgstr "Sperrdatum"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date_period_lock_date
msgid "Lock Date for Non-Advisers"
msgstr ""
msgstr "Sperrdatum für Nicht-Buchhalter"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date_fiscalyear_lock_date
@ -84,6 +85,8 @@ msgid ""
"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
"this date. Use it for fiscal year locking for example."
msgstr ""
"Niemand, Buchhalter eingeschlossen, darf Konten bis einschliesslich diesem "
"Datum bearbeiten. Verwenden Sie dies z.B. für Geschäftsjahresabschluss."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date_period_lock_date
@ -92,20 +95,23 @@ msgid ""
"of this date. Use it for period locking inside an open fiscal year, for "
"example."
msgstr ""
"Nur mit der Rolle Buchhalter dürfen Konten vor einschliesslich diesem Datum "
"bearbeiten. Verwenden Sie dies z.B. für Periodensperre im laufenden "
"Geschäftsjahr."
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
msgid "Update"
msgstr ""
msgstr "Aktualisierung"
#. module: account_lock_date_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
msgid "Update accounting lock dates"
msgstr ""
msgstr "Aktualisiere Kontosperrdaten"
#. module: account_lock_date_update
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:42
#, python-format
msgid "You are not allowed to execute this action."
msgstr ""
msgstr "Sie haben keine Berechtigung für diese Aktion."