diff --git a/account_chart_update/i18n/es_AR.po b/account_chart_update/i18n/es_AR.po index ba08fa73..bed35f71 100644 --- a/account_chart_update/i18n/es_AR.po +++ b/account_chart_update/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 22:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-18 20:05+0000\n" "Last-Translator: Ignacio Buioli \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/" "23907/es_AR/)\n" @@ -272,11 +272,14 @@ msgid "" "For records searched by name (taxes, fiscal positions), the template name " "will be matched against the record name on this language." msgstr "" +"Para registros buscados por nombre (impuestos, posiciones fiscales), el " +"nombre de la plantilla se comparará con el nombre del registro en este " +"idioma." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "Opciones generales" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -284,11 +287,14 @@ msgid "" "Here you can select the fields you want to check if\n" " they have been updated in the templates." msgstr "" +"Puede seleccionar acá los campo que quiera marcar\n" +" si han sido actualizados en las " +"plantillas." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Here you can set the matching order." -msgstr "" +msgstr "Puede configurar acá el orden de coincidencia." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_ir_model_fields__id @@ -309,6 +315,8 @@ msgid "" "If set, the wizard will continue to the next step even if there are minor " "errors." msgstr "" +"Si está configurado, el asistente continuará al siguiente paso incluso si " +"hay errores menores." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -319,16 +327,21 @@ msgid "" " records with changes (i.e. different tax " "amount)" msgstr "" +"Si deja estas opciones establecidas, el asistente\n" +" no solo creará nuevos registros, sino " +"también actualizará\n" +" los registros con cambios (es decir, monto " +"de impuesto diferente)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__chart_template_ids msgid "Includes all chart templates." -msgstr "" +msgstr "Incluye todas las plantillas de gráficos." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__lang msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_ir_model_fields____last_update @@ -370,12 +383,12 @@ msgstr "Última actualización el" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Registro" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Matching" -msgstr "" +msgstr "Coincidencia" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__matching_value @@ -383,86 +396,86 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__matching_value #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__matching_value msgid "Matching Value" -msgstr "" +msgstr "Valor de Coincidencia" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__log msgid "Messages and Errors" -msgstr "" +msgstr "Mensajes y Errores" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Missing XML-ID." -msgstr "" +msgstr "XML-ID Ausente." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Name or description not found." -msgstr "" +msgstr "Nombre o descripción no encontrada." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_accounts msgid "New accounts" -msgstr "" +msgstr "Nuevas cuentas" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_fps msgid "New fiscal positions" -msgstr "" +msgstr "Nuevas posiciones fiscales" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_taxes msgid "New taxes" -msgstr "" +msgstr "Nuevos impuestos" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_account__type__new #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__type__new #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_tax__type__new msgid "New template" -msgstr "" +msgstr "Nueva plantilla" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Siguiente" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "No account found with this code." -msgstr "" +msgstr "No se encontró una cuenta con este código." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "No fiscal position found with this name." -msgstr "" +msgstr "No se encontró una posición fiscal con este nombre." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "No real account found for template account with ID %s" -msgstr "" +msgstr "No se encontró una cuenta real para la plantilla de cuenta con ID %s" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__code_digits msgid "No. of Digits to use for account code" -msgstr "" +msgstr "Número de Dígitos a utilizar para el código de cuenta" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Note: Only the changed fields are updated." -msgstr "" +msgstr "Nota: Solo los campo cambiados serán actualizados." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__notes msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 @@ -472,27 +485,30 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"¡Uno o más errores fueron detectados!\n" +"\n" +"%s" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Other options" -msgstr "" +msgstr "Otras opciones" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Post-updated account fields for taxes with IDs %s." -msgstr "" +msgstr "Campos de cuenta actualizados posteriormente para impuestos con ID %s." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Anterior" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Records to create/update" -msgstr "" +msgstr "Registros para crear/actualizar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__recreate_xml_ids @@ -500,22 +516,22 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__recreate_xml_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__recreate_xml_ids msgid "Recreate missing XML-IDs" -msgstr "" +msgstr "Recrear los XML-IDs ausentes" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_new_account_number msgid "Rejected New Account Number" -msgstr "" +msgstr "Nuevo Número de Cuenta Rechazdo" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_updated_account_number msgid "Rejected Updated Account Number" -msgstr "" +msgstr "Número de Cuenta Actualizado Rechazado" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts__state__ready msgid "Select records to update" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar los registros a actualizar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__sequence @@ -523,69 +539,70 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Secuencia" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__state msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Summary of created objects" -msgstr "" +msgstr "Resumen de los objetos creados" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Summary of updated objects" -msgstr "" +msgstr "Resumen de los objetos actualizados" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__type_tax_use msgid "Tax Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Impuesto" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_field_ids msgid "Tax fields" -msgstr "" +msgstr "Campos de impuesto" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Tax is disabled." -msgstr "" +msgstr "El Impuesto está desactivado." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__tax_id msgid "Tax template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de impuesto" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax msgid "Tax that needs to be updated (new or updated in the template)." msgstr "" +"Impuesto que necesita ser actualizado (nuevo o actualizado en la plantilla)." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_tax__type__deleted msgid "Tax to deactivate" -msgstr "" +msgstr "Impuesto a desactivar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__update_tax_id msgid "Tax to update" -msgstr "" +msgstr "Impuesto para actualizar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Taxes" -msgstr "" +msgstr "Impuestos" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_matching_ids msgid "Taxes matching" -msgstr "" +msgstr "Coincidencia de impuestos" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -595,12 +612,16 @@ msgid "" "chart\n" " template" msgstr "" +"Este asistente actualizará sus cuentas, impuestos y\n" +" posiciones fiscales según la plantilla de " +"gráfico\n" +" seleccionada" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "To deactivate: not in the template" -msgstr "" +msgstr "Para desactivar: no en la plantilla" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__type @@ -612,42 +633,44 @@ msgstr "Tipo" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Update Chart Template" -msgstr "" +msgstr "Actualizar Plantilla de Gráfico" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_account msgid "Update Tax Accounts" -msgstr "" +msgstr "Actualizar Cuentas de Impuesto" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_tags msgid "Update Tax Tags" -msgstr "" +msgstr "Actualizar Etiquetas de Impuesto" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Update Taxes, fiscal positions or chart of accounts." -msgstr "" +msgstr "Actualizar Impuestos, posiciones fiscales o gráficos de cuentas." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_account msgid "Update account_id field on existing Tax repartition lines" msgstr "" +"Actualizar el campo account_id en las líneas de reparto de Impuestos " +"existentes" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account msgid "Update accounts" -msgstr "" +msgstr "Actualizar cuentas" #. module: account_chart_update #: model:ir.actions.act_window,name:account_chart_update.action_wizard_update_chart msgid "Update chart of accounts" -msgstr "" +msgstr "Actualizar gráficos de cuentas" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Update chart template" -msgstr "" +msgstr "Actualizar plantilla de gráfico" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__update_chart_wizard_id @@ -658,115 +681,116 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__update_chart_wizard_id msgid "Update chart wizard" -msgstr "" +msgstr "Actualizar asistente de gráfico" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_fiscal_position msgid "Update fiscal positions" -msgstr "" +msgstr "Actualizar posiciones fiscales" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Update records?" -msgstr "" +msgstr "¿Actualizar registros?" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_tags msgid "Update tag_ids field on existing Tax repartition lines" msgstr "" +"Actualizar el campo tag_ids en las líneas de reparto de Impuestos existentes" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax msgid "Update taxes" -msgstr "" +msgstr "Actualizar impuestos" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated account %s." -msgstr "" +msgstr "Cuenta %s actualizada." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated account %s. (Recreated XML-ID)" -msgstr "" +msgstr "Cuenta %s actualizada. (XML-ID Recreado)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_accounts msgid "Updated accounts" -msgstr "" +msgstr "Cuentas actualizadas" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated fiscal position %s." -msgstr "" +msgstr "Posición fiscal %s actualizada." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated fiscal position %s. (Recreated XML-ID)" -msgstr "" +msgstr "Posición fiscal %s actualizada. (XML-ID Recreado)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_fps msgid "Updated fiscal positions" -msgstr "" +msgstr "Posiciones fiscales actualizadas" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated tax %s." -msgstr "" +msgstr "Impuesto %s actualizado." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Updated tax %s. (Recreated XML-IDs)" -msgstr "" +msgstr "Impuesto %s actualizado. (XML-IDs Recreados)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_taxes msgid "Updated taxes" -msgstr "" +msgstr "Impuestos actualizados" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_account__type__updated #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__type__updated #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_tax__type__updated msgid "Updated template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla actualizada" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_account_matching msgid "Wizard Account Matching" -msgstr "" +msgstr "Asistente de Cuenta Coincidente" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_fp_matching msgid "Wizard Fiscal Position Matching" -msgstr "" +msgstr "Asistente de Posición Fiscal Coincidente" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_matching msgid "Wizard Matching" -msgstr "" +msgstr "Asistente de Coincidencia" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_tax_matching msgid "Wizard Tax Matching" -msgstr "" +msgstr "Asistente de Impuesto Coincidente" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts msgid "Wizard Update Charts Accounts" -msgstr "" +msgstr "Asistente de Actualización de Gráficos de Cuentas" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts__state__done msgid "Wizard completed" -msgstr "" +msgstr "Asistente completado" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 @@ -776,3 +800,7 @@ msgid "" "going to be created. Aborting as this will provoke an infinite loop. Please " "check if children have been matched, but not the parent one." msgstr "" +"Tiene al menos una plantilla de impuestos principal (%s) cuyos impuestos " +"secundarios no se van a crear. Abortar esto provocará un bucle infinito. " +"Compruebe si los impuestos secundarios han sido emparejados, pero no el " +"principal."