Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings) Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_move_budget Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_move_budget/es/
This commit is contained in:
parent
2d09f53ccd
commit
449a9bbbe9
@ -6,340 +6,342 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (copy)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s(copia)"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__account_id
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuenta"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_move_budget.model_account_move_budget
|
||||
msgid "Account Move Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuenta Movimiento Presupuesto"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_move_budget.model_account_move_budget_line
|
||||
msgid "Account Move Budget Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuenta Movimiento Línea Presupuestaria"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_budget.account_move_budget_act_window
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_budget.account_move_budget_menu
|
||||
msgid "Account Move Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuenta Movimiento Presupuestos"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Necesita Acción"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actividades"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Decoración de Actividad de Excepción"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado de la Actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de Icono de Actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__analytic_account_id
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuenta Analítica"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conteo de Archivos Adjuntos"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__balance
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saldo"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__budget_id
|
||||
msgid "Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_budget.account_move_budget_line_act_window
|
||||
msgid "Budget Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Artículos Presupuestarios"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||||
msgid "Budget Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Líneas de Presupuesto"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__cancelled
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelado/a"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id
|
||||
msgid "Company Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Divisa de la Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__confirmed
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmado"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creado el"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__credit
|
||||
msgid "Credit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crédito"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__date
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_range_id
|
||||
msgid "Date range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rango de fecha"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__debit
|
||||
msgid "Debit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Débito"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar Nombre"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__draft
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguidores/as"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguidores (Socios)"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icono de fuente impresionante, por ejemplo fa-tasks"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_from
|
||||
msgid "From Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desde la Fecha"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiene Mensaje"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID (identificación)"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icono"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icono para indicar una actividad por excepción."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes necesitan su atención."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si está marcada, algunos mensajes tienen error de entrega."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es Seguidor/a"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__name
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Última Modificación el"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Última Actualización por"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultima Actualización el"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__line_ids
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Línea"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo adjunto Principal"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error en Entrega de Mensaje"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensajes"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha Límite de Mi Actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__name
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_date_deadline
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha Límite para la siguiente Actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resumen de la Siguiente Actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo Siguiente Actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de Acciones"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de errores"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de mensaje con error de entrega"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__partner_id
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Socio"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_user_id
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuario Responsable"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
|
||||
msgid "Set draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Establecer a borrador"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state
|
||||
@ -349,6 +351,10 @@ msgid ""
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estados basados en actividades\n"
|
||||
"Retrasada: La fecha límite ya ha pasado\n"
|
||||
"Hoy: La fecha límite de la actividad es hoy\n"
|
||||
"Futuras: Actividades futuras."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__balance
|
||||
@ -356,35 +362,37 @@ msgid ""
|
||||
"Technical field holding the debit - credit in order to open meaningful graph"
|
||||
" views from reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Campo técnico que contiene el débito - crédito para abrir vistas gráficas "
|
||||
"significativas de los informes"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The date must be within the budget period."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La fecha debe estar dentro del periodo presupuestario."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_to
|
||||
msgid "To Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Fecha"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo (o clase) de actividad excepcional registrada."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id
|
||||
msgid "Utility field to express amount currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Campo de utilidad para expresar la divisa del importe"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensajes de la página Web"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_budget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historial de la comunicación en el sitio web"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user