2
0

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: account-financial-tools-13.0/account-financial-tools-13.0-account_move_budget
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-13-0/account-financial-tools-13-0-account_move_budget/
This commit is contained in:
OCA Transbot 2020-03-20 11:47:51 +00:00 committed by David Jaen
parent 2a93f1b8d8
commit 3e62d7d755

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * account_move_budget # * account_move_budget
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.8\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget.py:64 #: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "%s (copy)" msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copie)" msgstr "%s (copie)"
@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "Action requise"
msgid "Activities" msgid "Activities"
msgstr "Activités" msgstr "Activités"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state
msgid "Activity State" msgid "Activity State"
@ -94,7 +99,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: selection:account.move.budget,state:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__cancelled
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé" msgstr "Annulé"
@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer" msgstr "Confirmer"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: selection:account.move.budget,state:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__confirmed
msgid "Confirmed" msgid "Confirmed"
msgstr "Confirmé" msgstr "Confirmé"
@ -163,7 +168,7 @@ msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage" msgstr "Nom d'affichage"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: selection:account.move.budget,state:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__draft
msgid "Draft" msgid "Draft"
msgstr "Brouillon" msgstr "Brouillon"
@ -194,17 +199,24 @@ msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_icon
msgid "If checked new messages require your attention." msgid "Icon"
msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." msgstr ""
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention." msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention."
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si coché, des messages ont un problème de livraison." msgstr "Si coché, des messages ont un problème de livraison."
@ -284,7 +296,9 @@ msgstr "Nombre d'actions"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter
msgid "Number of error" #, fuzzy
#| msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr "Nombre d'erreurs" msgstr "Nombre d'erreurs"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
@ -302,26 +316,23 @@ msgstr "Nombre de messages qui ont une erreur de livraison"
msgid "Number of unread messages" msgid "Number of unread messages"
msgstr "Nombre de messages non lus" msgstr "Nombre de messages non lus"
#. module: account_move_budget
#: selection:account.move.budget,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr "En retard"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__partner_id
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partenaire" msgstr "Partenaire"
#. module: account_move_budget
#: selection:account.move.budget,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr "Planifiée"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_user_id
msgid "Responsible User" msgid "Responsible User"
msgstr "Utilisateur responsable" msgstr "Utilisateur responsable"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_sms_error
#, fuzzy
#| msgid "Message Delivery error"
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Message d'erreur de livraison"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
msgid "Set draft" msgid "Set draft"
@ -334,7 +345,8 @@ msgstr "État"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state
msgid "Status based on activities\n" msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n" "Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n" "Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities." "Planned: Future activities."
@ -346,13 +358,15 @@ msgstr ""
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__balance #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__balance
msgid "Technical field holding the debit - credit in order to open meaningful graph views from reports" msgid ""
"Technical field holding the debit - credit in order to open meaningful graph "
"views from reports"
msgstr "" msgstr ""
"Champ technique qui enregistre débit - crédit de sorte à avoir des " "Champ technique qui enregistre débit - crédit de sorte à avoir des "
"représentations graphiques cohérentes à partir des rapports" "représentations graphiques cohérentes à partir des rapports"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget_line.py:86 #: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget_line.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "The date must be within the budget period." msgid "The date must be within the budget period."
msgstr "La date doit faire partie de la période du budget." msgstr "La date doit faire partie de la période du budget."
@ -363,9 +377,9 @@ msgid "To Date"
msgstr "jusqu'au" msgstr "jusqu'au"
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: selection:account.move.budget,activity_state:0 #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration
msgid "Today" msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Aujourd'hui" msgstr ""
#. module: account_move_budget #. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_unread
@ -391,3 +405,15 @@ msgstr "Messages du site web"
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids
msgid "Website communication history" msgid "Website communication history"
msgstr "Historique de la communication du site web" msgstr "Historique de la communication du site web"
#~ msgid "If checked new messages require your attention."
#~ msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention."
#~ msgid "Overdue"
#~ msgstr "En retard"
#~ msgid "Planned"
#~ msgstr "Planifiée"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Aujourd'hui"