2
0

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_chart_update
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_chart_update/es/
This commit is contained in:
gelo joga Rodríguez 2023-04-14 10:08:45 +00:00 committed by Weblate
parent de5bb44a3e
commit 35b067cba5

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 00:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-23 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Jairo Llopis <yajo.sk8@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 13:33+0000\n"
"Last-Translator: gelo joga Rodríguez <gelo.joga@factorlibre.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,9 +29,8 @@ msgstr "<span class=\"o_form_label\">Actualizar plantilla de cuentas</span>"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_field_ids
#, fuzzy
msgid "Account fields"
msgstr "Cuentas"
msgstr "Campos de cuenta"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__account_id
@ -93,7 +92,7 @@ msgstr "Configuración"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__continue_on_errors
msgid "Continue On Errors"
msgstr ""
msgstr "Continuar aunque haya errores"
#. module: account_chart_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
@ -122,9 +121,9 @@ msgstr "Creado por"
#. module: account_chart_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Created fiscal position %s."
msgstr "Creada o actualizada posición fiscal %s."
msgstr "Creada posición fiscal %s."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__create_date
@ -159,13 +158,12 @@ msgstr "Impuestos desactivados"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__type_tax_use
#, fuzzy
msgid ""
"Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't be "
"used by itself, however it can still be used in a group."
msgstr ""
"Determina dónde puede seleccionarse un impuesto. Nota : 'Ninguno' significa "
"que un impuesto no puede ser usado por si mismo; aun así, puede utilizarse "
"que un impuesto no puede ser usado por si mismo, aun así, puede utilizarse "
"en un grupo."
#. module: account_chart_update
@ -234,9 +232,8 @@ msgstr "Campos"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_field_ids
#, fuzzy
msgid "Fiscal position fields"
msgstr "Posiciones fiscales"
msgstr "Campos de posiciones fiscales"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__fiscal_position_id
@ -249,7 +246,7 @@ msgid ""
"Fiscal position that needs to be updated (new or updated in the template)."
msgstr ""
"Posición fiscal que necesita ser actualizada (nuevo o modificada en la "
"plantilla)"
"plantilla)."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__update_fiscal_position_id
@ -264,9 +261,8 @@ msgstr "Posiciones fiscales"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_matching_ids
#, fuzzy
msgid "Fiscal positions matching"
msgstr "Posiciones fiscales"
msgstr "Emparejamiento de posiciones fiscales"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__lang
@ -289,11 +285,13 @@ msgid ""
"Here you can select the fields you want to check if\n"
" they have been updated in the templates."
msgstr ""
"Aquí puedes seleccionar los campos que quieras comprobar si\n"
" han sido actualizados en las plantillas."
#. module: account_chart_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Here you can set the matching order."
msgstr ""
msgstr "Aquí puedes elegir el orden de emparejamiento."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__id
@ -318,7 +316,6 @@ msgstr ""
#. module: account_chart_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
#, fuzzy
msgid ""
"If you leave these options set, the wizard will\n"
" not just create new records, but also "
@ -326,8 +323,10 @@ msgid ""
" records with changes (i.e. different tax "
"amount)"
msgstr ""
"Si deja estas opciones establecidas, el asistente no solo crearé nuevos "
"registros, si no que también actualizará registros con cambios (por ejemplo, "
"Si deja estas opciones establecidas, el asistente \n"
" no solo crearé nuevos registros, si no que "
"también actualizará \n"
" registros con cambios (por ejemplo, "
"diferente importe de impuesto)"
#. module: account_chart_update
@ -384,7 +383,7 @@ msgstr "Registro (Log)"
#. module: account_chart_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Matching"
msgstr ""
msgstr "Emparejamiento"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__matching_value
@ -392,7 +391,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__matching_value
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__matching_value
msgid "Matching Value"
msgstr ""
msgstr "Valor a emparejar"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__log
@ -404,7 +403,7 @@ msgstr "Mensajes y errores"
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
#, python-format
msgid "Missing XML-ID."
msgstr ""
msgstr "XML-ID vacíos."
#. module: account_chart_update
#. odoo-python
@ -416,12 +415,12 @@ msgstr "Nombre o descripción no encontrada."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_accounts
msgid "New Accounts"
msgstr ""
msgstr "Cuentas nuevas"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_taxes
msgid "New Taxes"
msgstr ""
msgstr "Impuestos nuevos"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_fps
@ -459,12 +458,12 @@ msgstr "No se ha encontrado posición fiscal con este nombre."
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
#, python-format
msgid "No real account found for template account with ID %s"
msgstr ""
msgstr "No se ha encontrado una cuenta para la plantilla de cuenta con ID %s"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__code_digits
msgid "No. of Digits to use for account code"
msgstr ""
msgstr "No. de dígitos que se van a usar en el código de la cuenta"
#. module: account_chart_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
@ -501,7 +500,7 @@ msgstr "Otras opciones"
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
#, python-format
msgid "Post-updated account fields for taxes with IDs %s."
msgstr ""
msgstr "Campos de cuenta publicados-actualizados para impuestos con IDs %s."
#. module: account_chart_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
@ -519,19 +518,17 @@ msgstr "Registros a crear/actualizar"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__recreate_xml_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__recreate_xml_ids
msgid "Recreate missing XML-IDs"
msgstr ""
msgstr "Completar XML-IDs vacíos"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_new_account_number
#, fuzzy
msgid "Rejected New Account Number"
msgstr "Número de nuevas cuentas rechazadas"
msgstr "Nuevo número de cuenta rechazado"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_updated_account_number
#, fuzzy
msgid "Rejected Updated Account Number"
msgstr "Número de cuentas a actualizar rechazadas"
msgstr "Número de cuenta actualizado rechazado"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts__state__ready
@ -544,7 +541,7 @@ msgstr "Seleccione registros a actualizar"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Secuencia"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__state
@ -564,12 +561,12 @@ msgstr "Resumen de objetos actualizados"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__type_tax_use
msgid "Tax Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de impuesto"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_field_ids
msgid "Tax fields"
msgstr ""
msgstr "Campos de impuesto"
#. module: account_chart_update
#. odoo-python
@ -608,26 +605,26 @@ msgstr "Impuestos"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_matching_ids
msgid "Taxes matching"
msgstr ""
msgstr "Emparejamiento de impuestos"
#. module: account_chart_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard will update your accounts, taxes and\n"
" fiscal positions according to the selected "
"chart\n"
" template"
msgstr ""
"Este asistente actualizará sus cuentas, impuestos y posiciones fiscales de "
"acuerdo con el plan contable seleccionado"
"Este asistente actualizará sus cuentas, impuestos y \n"
" posiciones fiscales de acuerdo con el plan\n"
" contable seleccionado"
#. module: account_chart_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
#, python-format
msgid "To deactivate: not in the template"
msgstr "A deactivar: no está en la plantilla"
msgstr "A desactivar: no está en la plantilla"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__type
@ -638,30 +635,29 @@ msgstr "Tipo"
#. module: account_chart_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Update Chart Template"
msgstr "Actualizar plan contable"
msgstr "Actualizar Plan de Cuentas"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_account
msgid "Update Tax Accounts"
msgstr ""
msgstr "Actualizar Cuentas de impuestos"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_tags
msgid "Update Tax Tags"
msgstr ""
msgstr "Actualizar etiquetas de impuestos"
#. module: account_chart_update
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Update Taxes, fiscal positions or chart of accounts."
msgstr "Actualizar plan contable"
msgstr "Actualizar impuestos, posiciones fiscales y el plan de cuentas."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_account
msgid "Update account_id field on existing Tax repartition lines"
msgstr ""
"Actualizar el campo account_id en líneas de reparto de impuesto existentes"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account
@ -702,7 +698,7 @@ msgstr "¿Actualizar registros?"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_tags
msgid "Update tag_ids field on existing Tax repartition lines"
msgstr ""
msgstr "Actualizar el campo tag_ids en líneas de reparto de impuesto"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax
@ -712,12 +708,12 @@ msgstr "Actualizar impuestos"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_accounts
msgid "Updated Accounts"
msgstr ""
msgstr "Cuentas actualizadas"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_taxes
msgid "Updated Taxes"
msgstr ""
msgstr "Impuestos actualizados"
#. module: account_chart_update
#. odoo-python
@ -729,23 +725,23 @@ msgstr "Cuenta %s actualizada."
#. module: account_chart_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Updated account %s. (Recreated XML-ID)"
msgstr "Cuenta %s actualizada."
msgstr "Cuenta %s actualizada. (Copiado XML-ID)"
#. module: account_chart_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Updated fiscal position %s."
msgstr "%s Posiciones fiscales actualizadas"
msgstr "Posición fiscal %s actualizada."
#. module: account_chart_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Updated fiscal position %s. (Recreated XML-ID)"
msgstr "%s Posiciones fiscales actualizadas (XML-ID Creado de nuevo)"
msgstr "Posición fiscal %s actualizada (XML-ID Copiado)"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_fps
@ -762,9 +758,9 @@ msgstr "Impuesto %s actualizado."
#. module: account_chart_update
#. odoo-python
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Updated tax %s. (Recreated XML-IDs)"
msgstr "Impuesto %s actualizado."
msgstr "Impuesto %s actualizado. (Copiado XML-IDs)"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_account__type__updated
@ -775,31 +771,28 @@ msgstr "Plantilla actualizada"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_account_matching
#, fuzzy
msgid "Wizard Account Matching"
msgstr "Cuentas coincidentes"
msgstr "Wizard de emparejamiento de cuentas"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_fp_matching
#, fuzzy
msgid "Wizard Fiscal Position Matching"
msgstr "Posiciones fiscales"
msgstr "Wizard de emparejamiento de Posiciones fiscales"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_matching
msgid "Wizard Matching"
msgstr ""
msgstr "Wizard de emparejamientos"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_tax_matching
msgid "Wizard Tax Matching"
msgstr ""
msgstr "Wizard de emparejamiento de impuestos"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts
#, fuzzy
msgid "Wizard Update Charts Accounts"
msgstr "wizard.update.charts.accounts"
msgstr "Wizard Actualización Plan de Cuentas"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts__state__done
@ -815,6 +808,9 @@ msgid ""
"going to be created. Aborting as this will provoke an infinite loop. Please "
"check if children have been matched, but not the parent one."
msgstr ""
"Hay por lo menos una plantilla de impuestos padre (%s) cuyos impuestos hijo "
"no se van a crear. Cancela si no se provocará un loop infinito. Por favor "
"comprueba si los hijos han sido emparejados, pero el padre no."
#~ msgid "<span states=\"init,ready\"> or </span>"
#~ msgstr "<span states=\"init,ready\"> o </span>"