Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings) Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_lock_date_update Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_lock_date_update/es_AR/
This commit is contained in:
parent
22b76ab716
commit
2cde924338
@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"teams/23907/es_AR/)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 17:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
|
||||
"23907/es_AR/)\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
|
||||
@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__create_uid
|
||||
@ -67,12 +68,12 @@ msgstr "Última actualización el"
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
|
||||
msgid "Lock Date for All Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bloquear Fechas para Todos los Usuarios"
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__period_lock_date
|
||||
msgid "Lock Date for Non-Advisers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bloquear Fechas para No Asesores"
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
|
||||
@ -80,6 +81,8 @@ msgid ""
|
||||
"No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of "
|
||||
"this date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ningún usuario puede editar asientos contables relacionados con un impuesto "
|
||||
"anterior e inclusive a esta fecha."
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__fiscalyear_lock_date
|
||||
@ -87,6 +90,8 @@ msgid ""
|
||||
"No users, including Advisers, can edit accounts prior to and inclusive of "
|
||||
"this date. Use it for fiscal year locking for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ningún usuario, incluidos los Asesores, puede editar cuentas antes e "
|
||||
"inclusive a esta fecha. Úselo para bloquear el año fiscal, por ejemplo."
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__period_lock_date
|
||||
@ -95,31 +100,34 @@ msgid ""
|
||||
"of this date. Use it for period locking inside an open fiscal year, for "
|
||||
"example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Solo los usuarios con el rol de \"Asesor\" pueden editar cuentas antes de "
|
||||
"esta fecha e inclusive. Úselo para bloquear períodos dentro de un año fiscal "
|
||||
"abierto, por ejemplo."
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_date_update.field_account_update_lock_date__tax_lock_date
|
||||
msgid "Tax Lock Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha de Bloqueo de Impuesto"
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_date_update.account_update_lock_date_form_view
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_act_window
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_date_update.account_update_lock_date_menu
|
||||
msgid "Update Lock Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar Bloqueo de Fechas"
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#: model:ir.model,name:account_lock_date_update.model_account_update_lock_date
|
||||
msgid "Wizard to Update Accounting Lock Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asistente para Actualizar Fechas de Bloqueo Contable"
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_date_update
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_lock_date_update/wizards/account_update_lock_date.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to execute this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No tiene permitido ejecutar está acción."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user