From 25153de1c1f2d44cea2199043244cbec5c84f0e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jakobkrabbe Date: Tue, 27 Feb 2024 10:24:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_journal_lock_date Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_journal_lock_date/sv/ --- account_journal_lock_date/i18n/sv.po | 48 +++++++++++++++++----------- 1 file changed, 30 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/account_journal_lock_date/i18n/sv.po b/account_journal_lock_date/i18n/sv.po index 949edb56..a4b1fcb1 100644 --- a/account_journal_lock_date/i18n/sv.po +++ b/account_journal_lock_date/i18n/sv.po @@ -9,39 +9,40 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-30 00:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-30 00:47+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-27 12:34+0000\n" +"Last-Translator: jakobkrabbe \n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_journal_lock_date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_journal_lock_date.update_journal_lock_dates_wizard_view_form msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Skapad av" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Skapad på" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Visningsnamn" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model,name:account_journal_lock_date.model_account_journal @@ -51,39 +52,39 @@ msgstr "Journal" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model,name:account_journal_lock_date.model_account_move msgid "Journal Entry" -msgstr "" +msgstr "Verifikat" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Senast ändrad den" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Senast uppdaterad av" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Senast uppdaterad den" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_account_journal__fiscalyear_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__fiscalyear_lock_date msgid "Lock Date" -msgstr "" +msgstr "Låsdatum" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_account_journal__period_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_lock_date.field_update_journal_lock_dates_wizard__period_lock_date msgid "Lock Date for Non-Advisers" -msgstr "" +msgstr "Spärrdatum för icke rådgivare" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model,name:account_journal_lock_date.model_update_journal_lock_dates_wizard msgid "Mass Update Journal Lock Dates Wizard" -msgstr "" +msgstr "Guide för massuppdatering Journal Lås datum" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model.fields,help:account_journal_lock_date.field_account_journal__fiscalyear_lock_date @@ -92,6 +93,9 @@ msgid "" "this date for this journal. Use it for fiscal year locking for this journal, " "for example." msgstr "" +"Inga användare, inklusive rådgivare, kan redigera konton före och inklusive " +"detta datum för denna journal. Använd det till exempel för låsning av " +"räkenskapsår för denna journal." #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.model.fields,help:account_journal_lock_date.field_account_journal__period_lock_date @@ -100,23 +104,26 @@ msgid "" "of this date for this journal. Use it for period locking inside an open " "fiscal year for this journal, for example." msgstr "" +"Endast användare med rollen 'Rådgivare' kan redigera konton före och " +"inklusive detta datum för denna journal. Använd den t.ex. för periodlåsning " +"inom ett öppet räkenskapsår för denna journal." #. module: account_journal_lock_date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_journal_lock_date.update_journal_lock_dates_wizard_view_form msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Uppdatering" #. module: account_journal_lock_date #: model:ir.actions.act_window,name:account_journal_lock_date.update_journal_lock_dates_wizard_action msgid "Update journals lock dates" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera datum för låsning av journaler" #. module: account_journal_lock_date #. odoo-python #: code:addons/account_journal_lock_date/wizards/update_journal_lock_dates.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to execute this action." -msgstr "" +msgstr "Du får inte utföra denna åtgärd." #. module: account_journal_lock_date #. odoo-python @@ -126,6 +133,8 @@ msgid "" "You cannot add/modify entries for the journal '%(journal)s' prior to and " "inclusive of the lock date %(journal_date)s" msgstr "" +"Du kan inte lägga till/ändra poster för journalen '%(journal)s' före och " +"inklusive låsdatumet %(journal_date)s" #. module: account_journal_lock_date #. odoo-python @@ -136,6 +145,9 @@ msgid "" "inclusive of the lock date %(journal_date)s. Check the Journal settings or " "ask someone with the 'Adviser' role" msgstr "" +"Du kan inte lägga till/ändra poster för journalen '%(journal)s' före och " +"inklusive låsdatumet %(journal_date)s. Kontrollera journalinställningarna " +"eller fråga någon med rollen 'Rådgivare'" #, fuzzy #~ msgid "Journal Entries"