Translated using Weblate (French)
Currently translated at 76.2% (61 of 80 strings) Translation: account-financial-tools-14.0/account-financial-tools-14.0-account_move_template Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-14-0/account-financial-tools-14-0-account_move_template/fr/
This commit is contained in:
parent
d9e885a160
commit
1eabb84215
@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-08 22:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <yld@alliasys.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite
|
||||
@ -27,6 +28,11 @@ msgid ""
|
||||
" 'L2': {'partner_id': 2, 'amount': 200, 'name': 'some label 2'}, }\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Dictionnaire valide pour écraser les lignes de modèle:\n"
|
||||
"{'L1': {'partner_id': 1, 'montant': 100, 'nom': 'libellé'},\n"
|
||||
" 'L2': {'partner_id': 2, 'montant': 200, 'nom': 'libellé 2'}, }\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
||||
@ -42,19 +48,18 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__account_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__account_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id
|
||||
msgid "Account Opt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compte opt."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
||||
msgid "Add an internal note here..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter une note interne ici…"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__amount
|
||||
@ -65,19 +70,19 @@ msgstr "Montant"
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
||||
msgid "Analytic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Analytique"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_account_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_account_id
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compte analytique"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_tag_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_tag_ids
|
||||
msgid "Analytic Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiquettes analytiques"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
||||
@ -90,35 +95,34 @@ msgstr "Annuler"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__company_currency_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__company_currency_id
|
||||
msgid "Company Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Devise de la société"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
||||
msgid "Compute Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calculer"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__computed
|
||||
msgid "Computed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calculé"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_run_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_run_menu
|
||||
msgid "Create Entry from Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créer une écriture à partir d'un modèle"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Journal Entry"
|
||||
msgstr "Créé le"
|
||||
msgstr "Créer une écriture"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__create_uid
|
||||
@ -157,13 +161,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Debit and credit of all lines are null."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le débit et le crédit de toutes les lignes sont nuls."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__move_line_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__move_line_type
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sens"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__display_name
|
||||
@ -177,12 +181,12 @@ msgstr "Afficher le nom"
|
||||
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry from template %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ecriture(s) à partir du modèle %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
|
||||
msgid "Generate Journal Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créer une écriture"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__id
|
||||
@ -200,6 +204,9 @@ msgid ""
|
||||
"Check that the lines used in the formula really exists and have a lower "
|
||||
"sequence than the current line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de calculer la formule de ligne avec la séquence %s (formule: %s)"
|
||||
". Vérifiez que les lignes utilisées dans la formule existent réellement et "
|
||||
"qu'elles ont une séquence inférieure à la ligne courante."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
||||
@ -208,6 +215,8 @@ msgid ""
|
||||
"Impossible to compute the formula of line with sequence %s (formula: %s): "
|
||||
"the syntax of the formula is wrong."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de calculer la formule de ligne avec la séquence %s (formule: %s):"
|
||||
" la syntaxe de la formule est erronée."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
||||
@ -221,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__is_refund
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__is_refund
|
||||
msgid "Is a refund?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Est un avoir ?"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__journal_id
|
||||
@ -236,29 +245,29 @@ msgstr ""
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search
|
||||
msgid "Journal Entry Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modèle d'écriture"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
||||
msgid "Journal Entry Template Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ligne de modèle d'écriture"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_menu
|
||||
msgid "Journal Entry Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modèles d'écritures"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line
|
||||
msgid "Journal Item Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ligne de modèle d'écriture"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Keys must be line sequence, i..e, L1, L2, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les clés doivent être une séquence de lignes, i..e, L1, L2, ..."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
||||
@ -278,7 +287,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__name
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Libellé"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template____last_update
|
||||
@ -308,12 +317,12 @@ msgstr "Dernière mise à jour le"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__line_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__line_ids
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lignes"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__template_id
|
||||
msgid "Move Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modèle d'écriture"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__name
|
||||
@ -324,7 +333,7 @@ msgstr "Nom"
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suivant"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__note
|
||||
@ -340,14 +349,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__partner_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Override Partner"
|
||||
msgstr "Partenaire"
|
||||
msgstr "Remplace le Partenaire"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__overwrite
|
||||
msgid "Overwrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ecrase"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
||||
@ -365,7 +373,7 @@ msgstr "Partenaire"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__payment_term_id
|
||||
msgid "Payment Terms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conditions de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__python_code
|
||||
@ -387,7 +395,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_run__state__select_template
|
||||
msgid "Select Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionner un modèle"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__sequence
|
||||
@ -409,7 +417,7 @@ msgstr "État"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_repartition_line_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__tax_repartition_line_id
|
||||
msgid "Tax Repartition Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ligne de répartition des taxes"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__tax_ids
|
||||
@ -421,7 +429,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_run__template_id
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modèle"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
||||
@ -430,16 +438,18 @@ msgid ""
|
||||
"The selected template (%s) is not in the same company (%s) as the current "
|
||||
"user (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le modèle sélectionné (%s) ne fait pas partie de la même société (%s) que "
|
||||
"l'utilisateur actuel (%s)."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_line_sequence_template_uniq
|
||||
msgid "The sequence of the line must be unique per template!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La séquence de la ligne doit être unique par modèle !"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:account_move_template.constraint_account_move_template_name_company_unique
|
||||
msgid "This name is already used by another template!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ce nom est déjà utilisé par un autre modèle !"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__type
|
||||
@ -449,38 +459,38 @@ msgstr "Type"
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__payment_term_id
|
||||
msgid "Used to compute the due date of the journal item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisé pour calculer la date d'échéance de l'élément de journal."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_template.selection__account_move_template_line__type__input
|
||||
msgid "User input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saisi"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Valid fields to overwrite are %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les champs valides à écraser sont %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_move_template.field_account_move_template_line__opt_account_id
|
||||
msgid "When amount is negative, use this account in stead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lorsque le montant est négatif, utilisez ce compte à la place"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__wizard_id
|
||||
msgid "Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assistant"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line_run
|
||||
msgid "Wizard Lines to generate move from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lignes de l'assistant pour générer un mouvement à partir d'un modèle"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_run
|
||||
msgid "Wizard to generate move from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assistant pour générer un mouvement à partir d'un modèle"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
||||
@ -490,6 +500,9 @@ msgid ""
|
||||
"update the template or modify the journal entry that will be generated by "
|
||||
"this wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez ajouté une ligne dans l'assistant. Ceci n'est pas autorisé : vous "
|
||||
"devez soit mettre à jour le modèle, soit modifier l'écriture de journal qui "
|
||||
"sera générée par cet assistant."
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
|
||||
@ -497,6 +510,9 @@ msgid ""
|
||||
"You can refer to other lines using their sequence number e.g. <i>L1</i> for "
|
||||
"line with sequence = 1. Examples:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez faire référence à d'autres lignes en utilisant leur numéro de "
|
||||
"séquence, par exemple <i>L1</i> pour la ligne avec la séquence = 1. Exemples "
|
||||
":"
|
||||
|
||||
#. module: account_move_template
|
||||
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
|
||||
@ -506,3 +522,6 @@ msgid ""
|
||||
"update the template or modify the journal entry that will be generated by "
|
||||
"this wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez supprimé une ligne dans l'assistant. Ceci n'est pas autorisé : "
|
||||
"vous devez soit mettre à jour le modèle, soit modifier l'écriture de journal "
|
||||
"qui sera générée par cet assistant."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user