2
0

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: account-financial-tools-16.0/account-financial-tools-16.0-account_invoice_constraint_chronology
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-16-0/account-financial-tools-16-0-account_invoice_constraint_chronology/hr/
This commit is contained in:
Bole 2023-01-03 21:47:50 +00:00 committed by Weblate
parent 09f049204f
commit 1e2cf98100

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-30 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 15:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-04 00:59+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: account_invoice_constraint_chronology
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_constraint_chronology.field_account_journal__check_chronology
@ -33,6 +33,8 @@ msgid ""
"Chronology conflict: A conflicting draft invoice dated before {date_invoice} "
"exists, please validate it first."
msgstr ""
"Kronološka greška: Postoji problematični račun u nacrtu datiran prije "
"{date_invoice}, molim prvo njega potvrdite."
#. module: account_invoice_constraint_chronology
#. odoo-python
@ -42,6 +44,7 @@ msgid ""
"Chronology conflict: A conflicting validated invoice dated after "
"{date_invoice} exists."
msgstr ""
"Kronološka greška: Postoji potvrđeni račun sa datumom nakon {date_invoice}."
#. module: account_invoice_constraint_chronology
#. odoo-python
@ -51,6 +54,8 @@ msgid ""
"Chronology conflict: An invoice with a higher number {highest_name} dated "
"before {date_invoice} exists."
msgstr ""
"Kronološka greška: Račun sa većim brojem {highest_name} i datumom prije "
"{date_invoice} postoji."
#. module: account_invoice_constraint_chronology
#: model:ir.model,name:account_invoice_constraint_chronology.model_account_journal
@ -60,7 +65,7 @@ msgstr "Temeljnica"
#. module: account_invoice_constraint_chronology
#: model:ir.model,name:account_invoice_constraint_chronology.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
msgstr "Stavka dnevnika"
#, python-format
#~ msgid ""