2
0

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: account-financial-tools-14.0/account-financial-tools-14.0-account_fiscal_year
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-14-0/account-financial-tools-14-0-account_fiscal_year/nl/
This commit is contained in:
Bosd 2021-04-14 18:53:12 +00:00 committed by Benoit Aimont
parent a4732e7293
commit 13df52623e

View File

@ -6,113 +6,115 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-14 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_fiscal_year.actions_account_fiscal_year #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_fiscal_year.actions_account_fiscal_year
msgid "Click here to create a new fiscal year." msgid "Click here to create a new fiscal year."
msgstr "" msgstr "Klik hier om een nieuw fiscaal jaar aan te maken."
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_res_company #: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_res_company
msgid "Companies" msgid "Companies"
msgstr "" msgstr "Bedrijven"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "" msgstr "Bedrijf"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr "Aangemaakt door"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "" msgstr "aangemaakt op"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_res_company__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr "Weergavenaam"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to
msgid "End Date" msgid "End Date"
msgstr "" msgstr "Einddatum"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_to
msgid "Ending Date, included in the fiscal year." msgid "Ending Date, included in the fiscal year."
msgstr "" msgstr "Einddatum, opnemen in het fiscale jaar."
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_account_fiscal_year #: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_account_fiscal_year
msgid "Fiscal Year" msgid "Fiscal Year"
msgstr "" msgstr "Fiscaal jaar"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year.account_fiscal_year_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year.account_fiscal_year_form_view
msgid "Fiscal Year 2020" msgid "Fiscal Year 2020"
msgstr "" msgstr "Fiscaal jaar 2020"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.actions.act_window,name:account_fiscal_year.actions_account_fiscal_year #: model:ir.actions.act_window,name:account_fiscal_year.actions_account_fiscal_year
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_actions_account_fiscal_year #: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_actions_account_fiscal_year
msgid "Fiscal Years" msgid "Fiscal Years"
msgstr "" msgstr "Fiscale jaren"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_res_company__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr "ID"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_res_company____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_res_company____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Naam"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "" msgstr "Start Datum"
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year.field_account_fiscal_year__date_from
msgid "Start Date, included in the fiscal year." msgid "Start Date, included in the fiscal year."
msgstr "" msgstr "Begindatum, opgenomen in het fiscale jaar."
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: code:addons/account_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 #: code:addons/account_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "The ending date must not be prior to the starting date." msgid "The ending date must not be prior to the starting date."
msgstr "" msgstr "De einddatum kan niet eerder zijn dan de start datum."
#. module: account_fiscal_year #. module: account_fiscal_year
#: code:addons/account_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0 #: code:addons/account_fiscal_year/models/account_fiscal_year.py:0
@ -121,3 +123,5 @@ msgid ""
"This fiscal year '{fy}' overlaps with '{overlapping_fy}'.\n" "This fiscal year '{fy}' overlaps with '{overlapping_fy}'.\n"
"Please correct the start and/or end dates of your fiscal years." "Please correct the start and/or end dates of your fiscal years."
msgstr "" msgstr ""
"Dit fiscale jaar '{fy}' overlap met '{overlapping_fy}'.\n"
"Corrigeer de begin en/of eind data van de fiscale jaren."