509 lines
19 KiB
Plaintext
509 lines
19 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * account_check_deposit
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2017-05-11 00:38+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-10 21:45+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
|
||
|
"23907/es_AR/)\n"
|
||
|
"Language: es_AR\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.actions.report,print_report_name:account_check_deposit.report_account_check_deposit
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"'check_deposit-%s%s' % (object.name, object.state == 'draft' and '-draft' or "
|
||
|
"'')"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"'check_deposit-%s%s' % (object.name, object.state == 'draft' and '-draft' or "
|
||
|
"'')"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "<b>Bank Account Number to Credit:</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Número de Cuenta Bancaria para Acreditar:</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "<b>Check Currency:</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Moneda del Cheque:</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "<b>Number of checks:</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Número de cheques:</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "<b>Total:</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Total:</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "<b>Transfer Date:</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Fecha de Transferencia:</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_check_deposit.constraint_account_check_deposit_name_company_unique
|
||
|
msgid "A check deposit with this reference already exists in this company."
|
||
|
msgstr "Un deposito de cheque con esta referencia ya existe en esta compañía."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model,name:account_check_deposit.model_account_check_deposit
|
||
|
msgid "Account Check Deposit"
|
||
|
msgstr "Depósito de Cheques en Cuenta"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction
|
||
|
msgid "Action Needed"
|
||
|
msgstr "Acción Requerida"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_ids
|
||
|
msgid "Activities"
|
||
|
msgstr "Actividades"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_decoration
|
||
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
|
msgstr "Decoración de Excepción de Actividad"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_state
|
||
|
msgid "Activity State"
|
||
|
msgstr "Estado de Actividad"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_type_icon
|
||
|
msgid "Activity Type Icon"
|
||
|
msgstr "Icono de Tipo de Actividad"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "Amount"
|
||
|
msgstr "Monto"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_attachment_count
|
||
|
msgid "Attachment Count"
|
||
|
msgstr "Conteo de Adjuntos"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
|
msgid "Back to Draft"
|
||
|
msgstr "Volver a Borrador"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__bank_journal_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
|
msgid "Bank Account"
|
||
|
msgstr "Cuenta Bancaria"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "Bank:"
|
||
|
msgstr "Banco:"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "Beneficiary:"
|
||
|
msgstr "Beneficiario:"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.actions.report,name:account_check_deposit.report_account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_move_line__check_deposit_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
|
msgid "Check Deposit"
|
||
|
msgstr "Depósito de Cheque"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Check Deposit %s"
|
||
|
msgstr "Depósito de Cheque %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "Check Deposit n°"
|
||
|
msgstr "Depósito de Cheque nº"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__journal_id
|
||
|
msgid "Check Journal"
|
||
|
msgstr "Diario de Cheque"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__check_payment_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
|
msgid "Check Payments"
|
||
|
msgstr "Pagos de Cheque"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Check Ref. %s"
|
||
|
msgstr "Ref. de Cheque %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
|
msgid "Checks Deposit"
|
||
|
msgstr "Deposito de Cheques"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_deposit.action_check_deposit_tree
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_check_deposit.menu_check_deposit_tree
|
||
|
msgid "Checks Deposits"
|
||
|
msgstr "Depósitos de Cheques"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__company_id
|
||
|
msgid "Company"
|
||
|
msgstr "Compañía"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Creado por"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Creado en"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__currency_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
|
msgid "Currency"
|
||
|
msgstr "Moneda"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "Date"
|
||
|
msgstr "Fecha"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "Debtor"
|
||
|
msgstr "Deudor"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__deposit_date
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
|
msgid "Deposit Date"
|
||
|
msgstr "Fecha del Depósito"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Mostrar Nombre"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_deposit.selection__account_check_deposit__state__done
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
|
msgid "Done"
|
||
|
msgstr "Hecho"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_deposit.selection__account_check_deposit__state__draft
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
|
msgid "Draft"
|
||
|
msgstr "Borrador"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_follower_ids
|
||
|
msgid "Followers"
|
||
|
msgstr "Seguidores"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_partner_ids
|
||
|
msgid "Followers (Partners)"
|
||
|
msgstr "Seguidores (Contactos)"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_type_icon
|
||
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
|
msgstr "Font awesome icon ej. fa-tasks"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Get All Received Checks"
|
||
|
msgstr "Obtener Todos los Cheques Recibidos"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
|
msgid "Group By"
|
||
|
msgstr "Agrupar Por"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__has_message
|
||
|
msgid "Has Message"
|
||
|
msgstr "Tiene un Mensaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_icon
|
||
|
msgid "Icon"
|
||
|
msgstr "Icono"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_icon
|
||
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
|
msgstr "Icono para indicar una actividad de excepción."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_unread
|
||
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
|
msgstr "Si está marcado, los nuevos mensajes requieren su atención."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_sms_error
|
||
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
|
msgstr "Si está marcado, algunos mensajes tienen error de entrega."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__in_hand_check_account_id
|
||
|
msgid "In Hand Check Account"
|
||
|
msgstr "Cuenta de Cheques en Mano"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_is_follower
|
||
|
msgid "Is Follower"
|
||
|
msgstr "Es Seguidor"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||
|
msgid "Journal"
|
||
|
msgstr "Diario"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__move_id
|
||
|
msgid "Journal Entry"
|
||
|
msgstr "Asiento Contable"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model,name:account_check_deposit.model_account_move_line
|
||
|
msgid "Journal Item"
|
||
|
msgstr "Apunte Contable"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit____last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "Última modificación en"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Última actualización realizada por"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Última actualización el"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__line_ids
|
||
|
msgid "Lines"
|
||
|
msgstr "Líneas"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "List of checks:"
|
||
|
msgstr "Lista de cheques:"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_main_attachment_id
|
||
|
msgid "Main Attachment"
|
||
|
msgstr "Adjunto Principal"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error
|
||
|
msgid "Message Delivery error"
|
||
|
msgstr "Error de Entrega del mensaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_ids
|
||
|
msgid "Messages"
|
||
|
msgstr "Mensajes"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Missing 'Outstanding Receipts Account' on the company '%s'."
|
||
|
msgstr "Falta la 'Cuenta de Recibos Pendientes' en la compañía '%s'."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__my_activity_date_deadline
|
||
|
msgid "My Activity Deadline"
|
||
|
msgstr "Mi Plazo de Actividad"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__name
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Nombre"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_date_deadline
|
||
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
|
msgstr "Siguiente Plazo de Actividad"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_summary
|
||
|
msgid "Next Activity Summary"
|
||
|
msgstr "Siguiente Resumen de Actividad"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_type_id
|
||
|
msgid "Next Activity Type"
|
||
|
msgstr "Siguiente Tipo de Actividad"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction_counter
|
||
|
msgid "Number of Actions"
|
||
|
msgstr "Número de Acciones"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__check_count
|
||
|
msgid "Number of Checks"
|
||
|
msgstr "Número de Cheques"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error_counter
|
||
|
msgid "Number of errors"
|
||
|
msgstr "Número de errores"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction_counter
|
||
|
msgid "Number of messages which requires an action"
|
||
|
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error_counter
|
||
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
|
msgstr "Número de mensajes con error de entrega"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_unread_counter
|
||
|
msgid "Number of unread messages"
|
||
|
msgstr "Número de mensajes sin leer"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
|
msgid "Print"
|
||
|
msgstr "Imprimir"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||
|
msgid "Reference"
|
||
|
msgstr "Referencia"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_user_id
|
||
|
msgid "Responsible User"
|
||
|
msgstr "Usuario Responsable"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_sms_error
|
||
|
msgid "SMS Delivery error"
|
||
|
msgstr "Error de entrega de SMS"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__state
|
||
|
msgid "Status"
|
||
|
msgstr "Estado"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_state
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Status based on activities\n"
|
||
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
|
"Today: Activity date is today\n"
|
||
|
"Planned: Future activities."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Estado basado en actividades\n"
|
||
|
"Atrasado: La fecha de vencimiento ya pasó\n"
|
||
|
"Hoy: La fecha de la actividad es hoy\n"
|
||
|
"Planeado: Actividades futuras."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The check with amount {amount} and reference '{ref}' is in currency "
|
||
|
"{check_currency} but the deposit is in currency {deposit_currency}."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"El cheque con monto {amount} y referencia '{ref}' está en moneda "
|
||
|
"{check_currency} pero el depósito está en moneda {deposit_currency}."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The deposit '%s' is in valid state, so you must cancel it before deleting it."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"El depósito '%s' está en estado válido, así que debe cancelarlo antes de "
|
||
|
"eliminarlo."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"There are no received checks in account '{account}' in currency '{currency}' "
|
||
|
"that are not already in this check deposit."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"No hay cheques recibidos en la cuenta '{account}' en la moneda '{currency}' "
|
||
|
"que no estén ya en este depósito de cheques."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__total_amount
|
||
|
msgid "Total Amount"
|
||
|
msgstr "Importe Total"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_decoration
|
||
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
|
msgstr "Tipo de excepción de actividad en el registro."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_unread
|
||
|
msgid "Unread Messages"
|
||
|
msgstr "Mensajes sin Leer"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_unread_counter
|
||
|
msgid "Unread Messages Counter"
|
||
|
msgstr "Contador de Mensajes sin Leer"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||
|
msgid "Validate"
|
||
|
msgstr "Validar"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__website_message_ids
|
||
|
msgid "Website Messages"
|
||
|
msgstr "Mensajes del Sitio Web"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_check_deposit
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__website_message_ids
|
||
|
msgid "Website communication history"
|
||
|
msgstr "Historial de comunicación del sitio web"
|