2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
# Translation of Odoo Server.
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
# * account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
|
|
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 23:20+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 23:20+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
"Language: de\n"
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_code_digits
|
|
|
|
msgid "# of digits"
|
|
|
|
msgstr "Ziffernanzahl"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "<span states=\"init,ready\"> or </span>"
|
|
|
|
msgstr "<span states=\"init,ready\"> oder </span>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_account_id
|
|
|
|
msgid "Account template"
|
|
|
|
msgstr "Kontenvorlage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_account
|
|
|
|
msgid "Account that needs to be updated (new or updated in the template)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Konto, welches aktualisiert werden muss (neu oder gem. Vorlage aktualisiert)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_update_account_id
|
|
|
|
msgid "Account to update"
|
|
|
|
msgstr "Zu aktualisierendes Konto"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_ids
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Accounts"
|
|
|
|
msgstr "Konten"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_id
|
|
|
|
msgid "Chart Template"
|
|
|
|
msgstr "Kontenrahmenvorlage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_ids
|
|
|
|
msgid "Chart Templates"
|
|
|
|
msgstr "Kontenrahmenvorlagen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Chart of Accounts"
|
|
|
|
msgstr "Kontenrahmen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
msgstr "Schliessen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_company_id
|
|
|
|
msgid "Company"
|
|
|
|
msgstr "Unternehmen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
|
|
|
|
msgid "Configuration"
|
|
|
|
msgstr "Konfiguration"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_continue_on_errors
|
|
|
|
msgid "Continue on errors"
|
|
|
|
msgstr "Bei Fehlern fortfahren"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Create/Update"
|
|
|
|
msgstr "Anlegen/Aktualisieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:614
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Created account %s."
|
|
|
|
msgstr "Konto %s angelegt."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_create_uid
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_create_uid
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_create_uid
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_create_uid
|
|
|
|
msgid "Created by"
|
|
|
|
msgstr "Erstellt von"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_create_date
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_create_date
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_create_date
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_create_date
|
|
|
|
msgid "Created on"
|
|
|
|
msgstr "Erstellt am"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:715
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Created or updated fiscal position %s."
|
|
|
|
msgstr "Steuerkontierung %s angelegt bzw. aktualisiert."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:581
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Created tax %s."
|
|
|
|
msgstr "Steuer %s angelegt."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:576
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Deactivated tax %s."
|
|
|
|
msgstr "Steuer %s deaktiviert."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_deleted_taxes
|
|
|
|
msgid "Deactivated taxes"
|
|
|
|
msgstr "Deaktivierte Steuern"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type_tax_use
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't be "
|
|
|
|
"used by itself, however it can still be used in a group."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Bestimmt, wo die Steuer ausgewählt werden kann. Hinweis: 'Nie' bedeutet, "
|
|
|
|
"dass eine Steuer nicht selbständig ausgewählt werden kann, sie aber sehr "
|
|
|
|
"wohl noch in einer Gruppe eingesetzt werden kann."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:451
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Differences in these fields: %s."
|
|
|
|
msgstr "Unterschiede in diesen Feldern: %s."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_display_name
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_display_name
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_display_name
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_display_name
|
|
|
|
msgid "Display Name"
|
|
|
|
msgstr "Anzeigename"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:623
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Exception creating account %s."
|
|
|
|
msgstr "Fehler bei Anlage von Konto %s."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:645
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Exception writing account %s."
|
|
|
|
msgstr "Fehler bei Speichern von Konto %s."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_account
|
|
|
|
msgid "Existing accounts are updated. Accounts are searched by code."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Bestehende Konten sind aktualisiert. Konten wurden nach Schlüssel gesucht."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_fiscal_position
|
|
|
|
msgid ""
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
"Existing fiscal positions are updated. Fiscal positions are searched by name."
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Bestehende Steuerkontozuordnungen wurden aktualisiert. Sie wurden nach "
|
|
|
|
"Bezeichnung gesucht."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_tax
|
|
|
|
msgid "Existing taxes are updated. Taxes are searched by name."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Bestehende Steuern wurden aktualisiert. Steuern wurden nach Bezeichnung "
|
|
|
|
"gesucht."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_fiscal_position_id
|
|
|
|
msgid "Fiscal position template"
|
|
|
|
msgstr "Steuerzuordnungsvorlage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Fiscal position that needs to be updated (new or updated in the template)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Steuerzuordnung muss aktualisiert werden (neu oder aus Vorlage aktualisiert)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_update_fiscal_position_id
|
|
|
|
msgid "Fiscal position to update"
|
|
|
|
msgstr "Zu aktualisierende Steuerzuordnung"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_ids
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Fiscal positions"
|
|
|
|
msgstr "Steuerzuordnungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_lang
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"For records searched by name (taxes, fiscal positions), the template name "
|
|
|
|
"will be matched against the record name on this language."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
"Bei Datensätzen, die nach Bezeichnung gesucht werden (Steuern, Zuordnungen), "
|
|
|
|
"wir die Vorlagenbezeichnung gegen den Satznamen in dieser Sprache verglichen."
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_id
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_id
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_id
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_id
|
|
|
|
msgid "ID"
|
|
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_continue_on_errors
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If set, the wizard will continue to the next step even if there are minor "
|
|
|
|
"errors."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Wenn gesetzt, setzt der Assistent selbst bei kleinen Fehlern mit dem "
|
|
|
|
"nächsten Schritt fort."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid ""
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
"If you leave these options set, the wizard will not just create new records, "
|
|
|
|
"but also update records with changes (i.e. different tax amount)"
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Wenn Sie diese Option gesetzt lassen, erstellt der Assistent nicht nur neue "
|
|
|
|
"Datensätze, sondern aktualisiert auch geänderte (z. B. bei abweichendem "
|
|
|
|
"Steuersatz)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_ids
|
|
|
|
msgid "Includes all chart templates."
|
|
|
|
msgstr "Schließt alle Kontenrahmenvorlagen ein."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_lang
|
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
|
msgstr "Sprache"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts___last_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account___last_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position___last_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax___last_update
|
|
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
|
|
msgstr "Zuletzt geändert am"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_write_uid
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_write_uid
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_write_uid
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_write_uid
|
|
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
|
|
msgstr "Zuletzt geändert von"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_write_date
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_write_date
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_write_date
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_write_date
|
|
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
|
|
msgstr "Zuletzt geändert am"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Log"
|
|
|
|
msgstr "Log"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_log
|
|
|
|
msgid "Messages and Errors"
|
|
|
|
msgstr "Meldungen und Fehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:475
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Name or description not found."
|
|
|
|
msgstr "Bezeichnung oder Beschreibung nicht gefunden."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_accounts
|
|
|
|
msgid "New accounts"
|
|
|
|
msgstr "Neue Konten"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_fps
|
|
|
|
msgid "New fiscal positions"
|
|
|
|
msgstr "Neue Steuerzuordnungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_taxes
|
|
|
|
msgid "New taxes"
|
|
|
|
msgstr "Neue Steuern"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0
|
|
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0
|
|
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
|
|
|
|
msgid "New template"
|
|
|
|
msgstr "Neue Vorlage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
|
msgstr "Nächster"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:518
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "No account found with this code."
|
|
|
|
msgstr "Kein Konto mit diesem Schlüssel gefunden."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:552
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "No fiscal position found with this name."
|
|
|
|
msgstr "Keine Steuerzuordnung mit dieser Bezeichnung gefunden."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_code_digits
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"No. of digits to use for account code. Make sure it is the same number as "
|
|
|
|
"existing accounts."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Anzahl Ziffern, die für die Kontenschlüssel verwendet werden. Stellen Sie "
|
|
|
|
"bitte sicher, die gleiche Anzahl wie bestehende Konten zu verwenden."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Note: Only the changed fields are updated."
|
|
|
|
msgstr "Hinweis: Nur geänderte Felder werden aktualisiert."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_notes
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_notes
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_notes
|
|
|
|
msgid "Notes"
|
|
|
|
msgstr "Hinweise"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:245
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"One or more errors detected!\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ein oder mehrere Fehler entdeckt!\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Other options"
|
|
|
|
msgstr "Andere Optionen"
|
|
|
|
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:668
|
|
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
|
|
msgid "Post-updated tax %s."
|
|
|
|
msgstr "Steuer %s aktualisiert."
|
|
|
|
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Previous"
|
|
|
|
msgstr "Voriger"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Records to create/update"
|
|
|
|
msgstr "Zu aktualisierende Datensätze"
|
|
|
|
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_rejected_new_account_number
|
|
|
|
msgid "Rejected New Account Number"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_rejected_updated_account_number
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Rejected Updated Account Number"
|
|
|
|
msgstr "Konto %saktualisieren ."
|
|
|
|
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
|
|
|
|
msgid "Select records to update"
|
|
|
|
msgstr "Wählen Sie zu aktualisierende Datensätze"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_state
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Summary of created objects"
|
|
|
|
msgstr "Zusammenfassung erstellter Objekte"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Summary of updated objects"
|
|
|
|
msgstr "Zusammenfassung aktualisierter Objekte"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type_tax_use
|
|
|
|
msgid "Tax Scope"
|
|
|
|
msgstr "Steuerumfang"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:456
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Tax is disabled."
|
|
|
|
msgstr "Steuer ist ausgeschaltet."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_tax_id
|
|
|
|
msgid "Tax template"
|
|
|
|
msgstr "Steuervorlage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax
|
|
|
|
msgid "Tax that needs to be updated (new or updated in the template)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Steuer, die aktualisiert werden muss (neu oder aus Vorlage aktualisiert)."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
|
|
|
|
msgid "Tax to deactivate"
|
|
|
|
msgstr "Zu deaktivierende Steuer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_update_tax_id
|
|
|
|
msgid "Tax to update"
|
|
|
|
msgstr "Zu aktualisierende Steuer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_ids
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Taxes"
|
|
|
|
msgstr "Steuern"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This wizard will update your accounts, taxes and fiscal positions according "
|
|
|
|
"to the selected chart template"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Dieser Assistent aktualisiert Ihre Konten, Steuern und Steuerzuordnungen "
|
|
|
|
"gemäß ausgewählter Kontenrahmenvorlage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:502
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "To deactivate: not in the template"
|
|
|
|
msgstr "Zu deaktivieren: Nicht in Vorlage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_type
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_type
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
msgstr "Art"
|
|
|
|
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_res_config_settings
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Update Chart Template"
|
|
|
|
msgstr "Aktualisiere Kontenrahmenvorlage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_res_config_settings
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Update Taxes, fiscal positions or chart of accounts."
|
|
|
|
msgstr "Aktualisiere Kontenrahmen"
|
|
|
|
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_account
|
|
|
|
msgid "Update accounts"
|
|
|
|
msgstr "Aktualisiere Konten"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_chart_update.action_wizard_update_chart
|
|
|
|
msgid "Update chart of accounts"
|
|
|
|
msgstr "Aktualisiere Kontenrahmen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_res_config_settings
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
msgid "Update chart template"
|
|
|
|
msgstr "Aktualisiere Kontenrahmenvorlage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_update_chart_wizard_id
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_update_chart_wizard_id
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_update_chart_wizard_id
|
|
|
|
msgid "Update chart wizard"
|
|
|
|
msgstr "Assistent für Kontenrahmenaktualisierung"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_fiscal_position
|
|
|
|
msgid "Update fiscal positions"
|
|
|
|
msgstr "Aktualisiere Steuerzuordnungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
|
|
msgid "Update records?"
|
|
|
|
msgstr "Datensätze aktualisieren?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_tax
|
|
|
|
msgid "Update taxes"
|
|
|
|
msgstr "Steuern aktualisieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:636
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Updated account %s."
|
|
|
|
msgstr "Konto %saktualisieren ."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_accounts
|
|
|
|
msgid "Updated accounts"
|
|
|
|
msgstr "Aktualisierte Konten"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_fps
|
|
|
|
msgid "Updated fiscal positions"
|
|
|
|
msgstr "Aktualisierte Steuerzuordnungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
2018-09-21 03:06:39 +02:00
|
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:589
|
2018-06-13 16:02:31 +02:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Updated tax %s."
|
|
|
|
msgstr "Steuer %s aktualisiert."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_taxes
|
|
|
|
msgid "Updated taxes"
|
|
|
|
msgstr "Steuern aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0
|
|
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0
|
|
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
|
|
|
|
msgid "Updated template"
|
|
|
|
msgstr "Vorlage aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
|
|
|
|
msgid "Wizard completed"
|
|
|
|
msgstr "Assistent abgeschlossen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts
|
|
|
|
msgid "wizard.update.charts.accounts"
|
|
|
|
msgstr "wizard.update.charts.accounts"
|