2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
# Translation of Odoo Server.
|
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
|
# * account_partner_required
|
2018-06-20 01:27:33 +02:00
|
|
|
|
#
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
# Translators:
|
2017-01-14 00:04:25 +01:00
|
|
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2017-01-14 00:04:25 +01:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2017-01-14 00:04:25 +01:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
|
2023-11-03 15:29:28 +01:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 14:36+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>\n"
|
2017-01-14 00:04:25 +01:00
|
|
|
|
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
|
2018-06-20 01:27:33 +02:00
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
2021-08-03 19:44:53 +02:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
2023-11-03 15:29:28 +01:00
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
|
2017-01-14 00:04:25 +01:00
|
|
|
|
#. module: account_partner_required
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_partner_required.model_account_account
|
|
|
|
|
msgid "Account"
|
|
|
|
|
msgstr "Compte"
|
|
|
|
|
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
#. module: account_partner_required
|
2023-11-03 13:11:15 +01:00
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_partner_required.selection__account_account__partner_policy__always
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
msgid "Always"
|
|
|
|
|
msgstr "Toujours"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_partner_required
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_partner_required.model_account_move_line
|
2017-01-14 00:04:25 +01:00
|
|
|
|
msgid "Journal Item"
|
2021-08-03 19:44:53 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Écriture comptable"
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_partner_required
|
2023-11-03 13:11:15 +01:00
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_partner_required.selection__account_account__partner_policy__never
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
msgid "Never"
|
|
|
|
|
msgstr "Jamais"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_partner_required
|
2023-11-03 13:11:15 +01:00
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_partner_required.selection__account_account__partner_policy__optional
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
msgid "Optional"
|
|
|
|
|
msgstr "Optionnel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_partner_required
|
2023-11-03 13:11:15 +01:00
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_partner_required.field_account_account__partner_policy
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_partner_required.view_account_search
|
|
|
|
|
msgid "Partner Policy"
|
2023-11-03 15:29:28 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Politique des partenaires"
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_partner_required
|
2023-11-03 13:11:15 +01:00
|
|
|
|
#. odoo-python
|
|
|
|
|
#: code:addons/account_partner_required/models/account_move_line.py:0
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2023-11-03 13:11:15 +01:00
|
|
|
|
"Partner policy is set to 'Always' on account '%(account)s' but the partner "
|
|
|
|
|
"is missing on the journal item '%(move_line)s'."
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-11-03 15:29:28 +01:00
|
|
|
|
"La politique des partenaires est définie sur \"Toujours\" pour le compte \""
|
|
|
|
|
"%(account)s\", mais le partenaire est absent de l'écriture comptable \""
|
|
|
|
|
"%(move_line)s\"."
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_partner_required
|
2023-11-03 13:11:15 +01:00
|
|
|
|
#. odoo-python
|
|
|
|
|
#: code:addons/account_partner_required/models/account_move_line.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Partner policy is set to 'Never' on account '%(account)s' but the journal "
|
|
|
|
|
"item '%(move_line)s' has a partner '%(partner)s'."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-11-03 15:29:28 +01:00
|
|
|
|
"La politique des partenaires est définie sur \"Jamais\" pour le compte \""
|
|
|
|
|
"%(account)s\", mais l'écriture comptable \"%(move_line)s\" a un partenaire \""
|
|
|
|
|
"%(partner)s\"."
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_partner_required
|
2023-11-03 13:11:15 +01:00
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_partner_required.field_account_account__partner_policy
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2023-11-03 13:11:15 +01:00
|
|
|
|
"Set the policy for the partner field:\n"
|
|
|
|
|
"if you select 'Optional', the accountant is free to put a partner on an "
|
|
|
|
|
"account move line with this account ;\n"
|
|
|
|
|
"if you select 'Always', the accountant will get an error message if there is "
|
|
|
|
|
"no partner ;\n"
|
|
|
|
|
"if you select 'Never', the accountant will get an error message if a partner "
|
|
|
|
|
"is present."
|
2015-09-12 23:39:28 +02:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-11-03 15:29:28 +01:00
|
|
|
|
"Définit la politique pour le champ partenaire :\n"
|
|
|
|
|
"si vous sélectionnez \"Optionnel\", le comptable est libre de mettre un "
|
|
|
|
|
"partenaire sur une écriture comptable avec ce compte ;\n"
|
|
|
|
|
"si vous sélectionnez \"Toujours\", le comptable aura un message d'erreur "
|
|
|
|
|
"s'il n'y a pas de partenaire ;\n"
|
|
|
|
|
"si vous sélectionnez \"Jamais\", le comptable aura un message d'erreur si un "
|
|
|
|
|
"partenaire est présent."
|
2023-11-03 13:11:15 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Account Type"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Type de compte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Partner policy is set to 'Always' with account '%s' but the partner is "
|
|
|
|
|
#~ "missing in the account move line with label '%s'."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "La stratégie de partenaire est définie sur « Toujours » avec le "
|
|
|
|
|
#~ "compte'%s', mais le partenaire est manquant dans la ligne avec le libellé "
|
|
|
|
|
#~ "'%s'."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Partner policy is set to 'Never' with account '%s' but the account move "
|
|
|
|
|
#~ "line with label '%s' has a partner '%s'."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "La stratégie de partenaire est définie sur « Jamais » avec le compte "
|
|
|
|
|
#~ "'%s', mais la ligne de déplacement de compte avec le libellé '%s' a un "
|
|
|
|
|
#~ "partenaire '%s'."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Policy for Partner Field"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Politique pour le champ partenaire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Set the policy for the partner field : if you select 'Optional', the "
|
|
|
|
|
#~ "accountant is free to put a partner on an account move line with this "
|
|
|
|
|
#~ "type of account ; if you select 'Always', the accountant will get an "
|
|
|
|
|
#~ "error message if there is no partner ; if you select 'Never', the "
|
|
|
|
|
#~ "accountant will get an error message if a partner is present."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Définir la politique du champ partenaire : si vous sélectionnez "
|
|
|
|
|
#~ "'Facultatif', le comptable est libre de mettre un partenaire sur une "
|
|
|
|
|
#~ "ligne de déplacement de compte avec ce type de compte ; si vous "
|
|
|
|
|
#~ "sélectionnez 'Toujours', le comptable recevra un message d'erreur s'il "
|
|
|
|
|
#~ "n'y a pas d'associé ; si vous sélectionnez 'Jamais', le comptable recevra "
|
|
|
|
|
#~ "un message d'erreur si un partenaire est présent."
|