2
0
account-financial-tools/account_invoice_constraint_chronology/i18n/de.po

55 lines
2.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_invoice_constraint_chronology
2018-01-12 10:46:29 +01:00
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-30 16:31+0000\n"
2018-01-12 10:46:29 +01:00
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-"
"tools-8-0/language/de/)\n"
2018-01-12 10:46:29 +01:00
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
2018-01-12 10:46:29 +01:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: account_invoice_constraint_chronology
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_constraint_chronology.field_account_bank_statement_import_journal_creation__check_chronology
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_constraint_chronology.field_account_journal__check_chronology
msgid "Check Chronology"
2018-01-12 10:46:29 +01:00
msgstr "Prüfe Chronologie"
#. module: account_invoice_constraint_chronology
#: code:addons/account_invoice_constraint_chronology/model/account_invoice.py:66
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Chronology Error. Please confirm older draft invoices before {date_invoice} "
"and try again."
msgstr ""
2018-01-12 10:46:29 +01:00
"Chronolgiefehler. Geben Sie Rechnungsentwürfe vor %s frei und versuchen es "
"erneut."
#. module: account_invoice_constraint_chronology
#: code:addons/account_invoice_constraint_chronology/model/account_invoice.py:82
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Chronology Error. There exist at least one invoice with a later date to "
"{date_invoice}."
2018-01-12 10:46:29 +01:00
msgstr "Chronologiefehler. Es gibt mind. eine Rechnung mit Datum nach %s."
#. module: account_invoice_constraint_chronology
#: model:ir.model,name:account_invoice_constraint_chronology.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"
#. module: account_invoice_constraint_chronology
#: model:ir.model,name:account_invoice_constraint_chronology.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr "Journal"